Über AYŞE C. E. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Englische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
-
Fachgebiete:
Medizinisch
Ausbildungsinformationen
Universität:
Uludağ-Universität -
Medizin | 2008
Berufserfahrung
Erfahrung: 16 Jahr(e)
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Ernährung)How often you should measure your blood glucose varies from individuals.Kan şekerinin ölçüm sıklığı kişiden kişiye değişmektedir.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)However, if a woman wants to prevent pregnancy effectively FAMs are not the methods she would be using.Bununla birlikte, eğer bir kadın gebeliği etkili bir biçimde önlemek istiyorlarsa, DBY'ler kullanmaları gereken yöntemler değildir.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)FE, make sure you let her know you will help her find another method more suitable for her but tell her not to just stop taking the pills before she starts a new method, or she'll be at risk of pregnancy.SE'nin kendisi için daha uygun olan bir yöntemi bulmada kendisine yardımcı olacağı konusunu kadına bildirmesi ve yeni bir yönteme başlamadan önce hapları almayı bırakmaması yoksa risk altında olacağını kendisine söylemesi gerekmektedir.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)That's why breastfeeding-as-birth control is also called the lactational amenorrhea method (LAM).Doğum-kontrol-yöntemi-olarak emzirmenin aynı zamanda emzirme kaynaklı adet görmeme (EKAG) olarak adlandırılmasının nedeni budur
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)A small amount of GX-H9 solution will be lost from the end of the needle; this is normal.GX-H9 solüsyonunun az bir kısmı şırınganın ucundan kaybedilecektir, bu normaldir.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)Both of these medications are essentially a growth hormone produced in the lab.Bu ilaçların ikisi de laboratuarda üretilen büyüme hormonlarıdır.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)Woman's personal concerns and experience: past experience in using contraception, contraceptive experience of relevant others, traumatic sexual and reproductive experiences, and the experience of violence against woman.Kadının kişisel kaygıları ve deneyimi: doğum kontrolü kullanma konusunda geçmiş deneyim, ilgili başka kişilerin doğum kontrolü konusundaki deneyimleri, travmatik cinsel ya da üremeyle ilgili deneyimler ve kadına karşı şiddet konusunda yaşanmış bir deneyim.
Weitere Informationen und Erfahrungen
-