Über HANIFE T. - Übersetzerin für Türkisch, Französisch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Französischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Französische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
- Türkische » Französische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
-
Fachgebiete:
Technisch
Ausbildungsinformationen
Universität:
Universität Istanbul -
Französisches Übersetzen und Dolmetschen | 2009
Berufserfahrung
Erfahrung: 13 Jahr(e)
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Türkisch » Französisch - Technische Übersetzung (Maschinenbau)İhale hazırlıkları kapsamında sözleşme detaylarının incelenmesi, metraj çalışmaları, maliyet analizlerinin hazırlanması ve teklif verilmesi, ihale dosyası ve şartnamelerin oluşturulması, betonarme proje tasarımları ve mimari proje oluşturulması, saha ile teknik ofis arasındaki koordinasyonun sağlanması, müşteri görüşmelerinin yapılarak ihtiyaca yönelik en uygun ve ekonomik çözümlerin hazırlanıp sunulması,Examen des détails de contrant dans le cadre des préparations d'appel d'offres, travaux de métrage, préparation des analyses de coût et donner de l'offre, établissement du dossier d'appel d'offres et des cahiers de charge, conceptions de projet de béton armé et établissement de projet architectural, la coordination entre le bureau technique et le chantier, préparation et présentation des solution les plus économiques selon le besoin en réalisant les négociations clientèles,
-
Türkisch » Französisch - Technische Übersetzung (Maschinenbau)Es Yapı 60 Dairelik Konut Projesi (2006 Buca-İzmir)Es Yapı Projet de Logement de 60 Appartements (2006 Buca-Izmir)
-
Türkisch » Französisch - Technische Übersetzung (Maschinenbau)Hisse senetlerinin itibari kıymetlerinden yüksek bir değer ile çıkarılmaları, bu hususun genel kurul tarafından karar altına alınmasına bağlıdır.Les émissions à une valeur plus élevée par rapport aux valeurs nominales des titres sont soumises à la décision par l'assemblée générale.
-
Türkisch » Französisch - Technische Übersetzung (Maschinenbau)Maddesinde yazılı hususlar müzakere edilerek gerekli kararlar alınır.nécessaires en négociant les dispositions décrites au 409. article de Code de Commerce Turc.
Weitere Informationen und Erfahrungen
Ich bin in Frankreich geboren und aufgewachsen, habe die Grundschule und das Gymnasium in Roanne, Frankreich, abgeschlossen und seit ich mit 15 Jahren in die Türkei zurückgekehrt bin, ist meine Muttersprache sowohl Französisch als auch Türkisch.