Übersetzer für Englisch, Türkisch - FATIH K.

Über FATIH K. - Übersetzer für Englisch, Türkisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Englischer und Türkischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Türkische » Englische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Juristisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Hacettepe-Universität - Englischlehrer | 2014

Berufserfahrung

Erfahrung: 7 Jahr(e)

Koz-Übersetzungsdienste / 30.01.2013- Devam
Pflicht: Freiberuflicher Übersetzer (Englisch-Türkisch)

Arslaner Übersetzungsdienste / 10.05.2013-Devam
Pflicht: Freiberuflicher Übersetzer (Englisch-Türkisch)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)
    Kredilerin teminatına alınan ipoteklerin değerlendirilmesi Bankaca yetkili olarak belirlenmiş banka dışından kişilerce yapılmaktadır.
    Evaluation of mortgages received as collateral sureties are performed by persons outside the bank who are entitled by the Bank.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Tekliflerin Yeterliliği ve Sözleşmenin İncelenmesi YÜKLENİCİ Sözleşmeyi, eklerini, şartnameleri, çizelge ve varolan tüm yazılı belgeleri, ilgili ve yeterli dokümanı, YÜKLENİCİ nin müşterisi/müşterilerini,terminal ve tesislerin fiziki durumunu, tam olarak,incelemiş okumuş, anlamıştır.
    Adequacy of Proposals and Contract Review CONTRACTOR examined, read and understood the Contract, annexes thereto, terms of reference, schedules and all existing written documents, related and sufficient documentation, physical condition of CONTRACTOR's customer(s), terminals and facilities in full.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    İlgili satışa hazır ofis ve atölye taşınmazları stoklar içerisinde yer almakta olup, 481 adet 42.031,14 m2 ofis, 326 adet 60.792,77 m2 atölye taşınmazları inşa edilmiştir.
    Related ready-for-sale office and workshop estates are included in the stock and 481 offices covering an area of 42,031.14 m2 and 326 workshops covering an area of 60,792.77 m2 are the estates constructed.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Sefer bilgilerinin geç gönderilmesi, gönderilmemesi
    Sending round information late or failure to send such information
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    İzolasyonu talep eden çalışma izinlerinin numaraları izolasyon formu üzerinde belirtilir.
    The person requesting for insulation specified the work permit numbers in the insulation form.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Nein

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten