Über ÇAĞATAY I. - Übersetzer für Türkisch, Englisch, Spanisch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Spanischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Englische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
- Spanische » Englische: 9000 Charaktere (1440 Wörter)
- Spanische » Türkische: 9000 Charaktere (1440 Wörter)
-
Fachgebiete:
Akademisch, Kommerziell, Tourismus, Sozialwissenschaft
Ausbildungsinformationen
Universität:
Middle East Technical University -
Wirtschaft | 2005
Grad:
Universität Ankara -
Vergleichende Internationale Beziehungen | 2015
Berufserfahrung
Erfahrung: 17 Jahr(e)
Ich habe keine Semestererfahrung; Ich übersetze nur ab und zu individuell. /
Pflicht: keiner
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)Target Location of Locking DeviceKilitleme Cihazı Hedef Lokasyonu
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Vermarktung, Werbung und PR)back: old grey and turquoise boxesarka: eski gri ve türkuaz kutular
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)-a cable break is present for both sensors (FM728/FM735)-her iki sensör için bir kablo kırılması mevcuttur (FM728/FM735)
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)The Seller shall handover to the Buyer the installation drawings of the supplied equipment (one set) before receipt of the first advance payment in accordance with clause 4.1.1.Satıcı, Madde 4.1.1 uyarınca yapılacak ilk ön ödemenin alınmasından önce tedarik edilen ekipmanların (bir takım) kurulum çizimlerini Alıcı'ya teslim edecektir.
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)An basic requirement is that in addition the 10 minute mean value of the outside temperature is < P47.16 and that there is no cable break for the sensor (FM717).Dış sıcaklığın 10 dakikalık ortalama değerinin < P47.16 olması ve sensörde kablo kopması (FM717) bulunmamasıda temel ön şartlardandır.
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)None, because intentionally caused.Hiçbiri, çünkü kasıtlı olarak sebep olunmuştur.
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)Includes any products that may be described/observed as two or more distinct Garden Fencing products sold together, which exist within the schema belonging to different bricks but to the same class, that is two or more products contained within the same pack which cross bricks within the Garden Fencing class.Aynı sınıftan ancak farklı birimlere ait şemalar içinde mevcut olan ve bahçe çitleri sınıfı içinde iki veya daha fazla ürün içeren ve birlikte satılan iki veya daha fazla bahçe çit ürünleri olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
Weitere Informationen und Erfahrungen
-