Übersetzerin für Türkisch, Englisch - NACIYE B. B.

Über NACIYE B. B. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 15000 Charaktere (2400 Wörter)
    • Türkische » Englische: 9000 Charaktere (1440 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Akademisch

Ausbildungsinformationen

Universität: Hacettepe-Universität - Medizin (englisch) | 2010
Grad: Istanbul Fatih Sultan Mehmet Ausbildungs- und Forschungskrankenhaus - Physikalische Medizin und Rehabilitation | 2015

Berufserfahrung

Erfahrung: 19 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Akademische Übersetzung (Chemie)
    En yüksek Nusselt sayısı 100 mm'lik kanat yüksekliğinde gözlenmiştir.
    The highest Nusselt number was observed at a fin height of 100mm.
  • Türkisch » Englisch - Akademische Übersetzung (Chemie)
    150 mm kanat boyu için ortalama %67'lik bir artış göstermiştir.
    It depicted a 67-percent average decrease for 150-mm fin height.
  • Türkisch » Englisch - Akademische Übersetzung (Chemie)
    Bulunan bu değerler 1 den küçük olduğundan termodinamik anlamda kanatçıklı yüzey kullanılması avantajlı bir yöntemdir.
    Since the calculated values are less than 1, using finned surfaces is thermodynamically adventageous.
  • Türkisch » Englisch - Akademische Übersetzung (Chemie)
    Aynı Reynolds sayısı için kanat boyları arasında karşılaştırma yaparsak Nusselt 100 mm kanat boyu için maksimum değere ulaşmıştır.
    Comparing the effect of fin height when the Reynolds number is the same, the Nusselt number reached the maximum for 100-mm fin height.
  • Türkisch » Englisch - Akademische Übersetzung (Chemie)
    OA-2 ısı alıcısı 200 mm kanatçık boyu için sayısal analiz ve deneysel sonuçları karşılaştırdığımızda her iki sonuçta da sürtünme faktörü sayısı Reynolds sayısı ile azalma göstermiştir.
    Comparing the results of numerical and experimental analyses for OH-2 heat receiver with 200-mm fin height, it is observed that the friction factor decreases with increasing Reynolds number in both analysis.
  • Türkisch » Englisch - Akademische Übersetzung (Chemie)
    Bu nedenle optimum altıgen (OA-1 ve OA-2) kanatçıklı ısı alıcıları için 3 ayrı boyda (100, 150, 200 mm) ve 5 ayrı hızda (1.2, 2.3, 3.5, 4.2, 4.6 m/s) sayısal hesaplamalar yapılmış ve deneysel sonuçlarla karşılaştırılmıştır.
    Therefore, numerical calculations were performed for optimum hexagon (OH-1 and OH-2) at 3 different lengths (100, 150, 200 mm) and 5 different flow rates (1.2, 2.3, 3.5, 4.2, 4.6 m/s) and calculated valued were compared to the experimental results.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    What did we learn about Healthy Timing and Spacing of Pregnancy today?
    Bugün Sağlıklı Hamilelik Zamanlaması ve Hamileliğe Ara Verme konusunda ne öğrendik?
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Instructions for Effective Listening Exercise (30 minutes)
    Egzersiz #2: Etkili Dinleme Egzersizi Talimatları (30 dakika)
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Genetik)
    Genomic alterations detected may be associated with activity of certain FDA approved drugs, however the agents listed in this report may have little or no evidence in the patient's tumor type
    Tespit edilen genomik değişimlerin bazıları FDA onaylı ilaçlarla ilintili olabilir, ancak bu raporda listelenen ajanlar hastanın tümör tipi için ya çok cüzi ya da hiç bir kanıt sunmamış olabilir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Genetik)
    ADDITIONAL THERAPIES – FDA APPROVED IN OTHER TUMOR TYPES THERAPY RATIONALE
    İLAVE TERAPİLER – DİĞER TÜMÖR TİPLERİNDE FDS ONAYLI TERAPİ AÇIKLAMA
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    You will have to mark the injection site in the Patient Diary that will be provided to you.
    Size verilen Hasta Günlüğü'ne enjeksiyon alanını işaretlemeniz gerekecektir.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    The bag has cooling packs that have to be cooled according to instructions provided by your study doctor/nurse, prior to transporting medication.
    Çantanın içinde, çalışma doktorunuzun/hemşirenizin vereceği talimatlara uygun olarak, ilacı taşımadan önce soğutulması gereken soğutma paketleri bulunur.
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    PowerPoint Presentation on IPC and Demonstration (30 minutes):
    KAİ PowerPoint Sunumu ve Gösterimi (30 dakika):
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    This visit when your child will receive the study drug at the hospital will last one week if your child is in group 1 or 2 (W13, D85-D92) and two weeks if your child is in group 3 (W13, D85-D99).
    Eğer çocuğunuz grup 1 veya 2 (W13, D85-D92) ise hastaneden çalışma ilacı aldıktan sonra hafta, grup 3'te ise (W13, D85-D99) iki hafta bu vizit yapılır.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten