Übersetzerin für Türkisch, Englisch - FAZILET S.

Über FAZILET S. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 12500 Charaktere (2000 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Gazi-Universität - Pflege | 2018

Berufserfahrung

Erfahrung: 8 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)
    Acquired good counseling information and skills regarding Injectable contraceptive.
    Enjekte Edilebilir Doğum Kontrol Ürünlerine ilişkin iyi danışmanlık bilgi ve becerileri kazanmış,
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Safety run with accu => Decrement by k2 (P71.15)
    Accu ile güvenlik çalışması => k2 (P71.15) kadar azalıyor
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The product is primarily used or marketed as a snack food.
    Ürün temelde atıştırmalık yiyecek olarak kullanılmakta veya pazarlanmaktadır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The alarm is required in order to trigger BP2 which is necessary for the measurement.
    Ölçüm için gerekli olan BP2'yi tetiklemek için alarm gereklidir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    The supply voltages to the pitch can then be interrupted by high-forcing of the states ST432 Pitch PowerVolt CmdOff and ST446 Pitch SupplyVolt CmdOff for at least 10 sec. If the pitch is in the battery NC contact cams the pitch converter will be completely deenergised.
    Adımın besleme voltajları bundan sonra ST432 Pitch PowerVolt CmdOff ve ST446 Pitch SupplyVolt CmdOff durumlarının yüksek en az 10 saniye yüksek zorlanmasıyla kesintiye uğratılabilir. Adım akü NC temas kamlarındaysa, adım konverterinin enerjisi tamamen kesilecektir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Vermarktung, Werbung und PR)
    - front of the brand - light beige boxes - on the floor back of the brand or wall
    - markanın önü - açık bej kutular - marka veya duvarın arkasındaki zeminin üzerine
  • Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Your child will be asked how he/she is feeling and about medications that he/she was taking and if there were any reactions on the injection site;
    Çocuğunuza nasıl hissettiği ve ilaçları aldığında nasıl hissettiği hakkında sorular ve enjeksiyon alanında herhangi bir reaksiyon olup olmadığı sorulur.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    ADR Uygunluk Belgesi, taşıma tanklarının periyodik bakımı; YÜKLENİCİ ADR yönetmeliğinde gerektiği şekilde ve gerektiği takdirde, taşıma yapılan araçların, Türkiye'deki ilk muayenesinde, Bakanlık veya Bakanlığın yetkilendirdiği kurum/kuruluşça verilmiş Taşıt Uygunluk Belgesi (ADR Uygunluk Belgesi) alacağını Kabul ve taahhüt eder.
    ADR Compliance Certificate, periodical maintenance of the carriage tanks; The CONTRACTOR accepts and undertakes to obtain Vehicle Compliance Certificate (ADR Compliance Certificate) granted by the Ministry or the organization/ institution authorized by the Ministry, during the first examination of the vehicles allocated for the carriage in the way and in the case stipulated in ADR Regulation.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    NAKLİYECİ bu durumda bekleme talep etmeyecektir.
    The TRANSPORTER shall not require for waiting within this condition.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Ayın 27'sine kadar GNB'ya ibraz edilen ve muhasebe sistemine girilen faturaların ödemeleri bir sonraki ayın 25'inde yapılacaktır.
    The payments for the invoices which are submitted to GNB by the 27th day of month and entered in the accounting system shall be made on the 25th day of the successive month.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Bu durumda hesaplanacak her türlü GNB zararı YÜKLENİCİ'nin ilk istihkakından, yeterli olmadığı takdirde ise Kati Teminatından kesilecek ve bu taşıma için YÜKLENİCİ'ye navlun ödemesi de yapılmayacaktır.
    Any loss of GNB to be calculated in this case shall be deducted from the progress payments of CONTRACTOR or performance security thereof in the event that such payments are inadequate and no freight charge shall be paid to the CONTRACTOR for such transportation.

Weitere Informationen und Erfahrungen

-

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten