Über NAZMIYE S. K. - Übersetzer für Türkisch, Englisch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Englische » Türkische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
- Türkische » Englische: 20000 Charaktere (3200 Wörter)
-
Fachgebiete:
Medizinisch
Ausbildungsinformationen
Universität:
Hacettepe-Universität -
Medizinische Fakultät (Eng) | 1996
Berufserfahrung
Erfahrung: 11 Jahr(e)
Diskapi Ausbildungs- und Forschungskrankenhaus / 1997-2003
Pflicht: Herz-Kreislauf-Chirurgie
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)Rahim sarkması şiddetli olmadıkça tedavi gerektirmez.Uterine prolapse does not require treatment unless it is severe.
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)22.09.2014 tarih ve OD-2014-09-018 nolu rapor:Report dated 22.09.2014 and numbered DK-2014-09-018
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)%104.34 - %103.42 - %101.55 - %99.52- %100.85 – %103.12 -Ortalama :%104,34 - %103,42 - %101,55 - %99,52 - %100,85 – %103,12 -Average:
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)Varsa, kanser öncüsü veya kanser lezyonlarından şüphelenilen bölgelerden biyopsiler (küçük doku örnekleri) alınır.If available, biopsies (small tissue samples) are taken from areas where cancer precursors or cancer lesions are suspected.
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)DK-2016-05-043- Metot ValidasyonuDK-2016-05-043- Method Validation
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)TSA besiyeri kullanılarak C.albicans ile yapılan çalışmada inokulum grubunda ortalama 32 cfu (While there was an average of 32cfu (
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)Gestasyonel Trofoblastik HastalıklarGestational Trophoblastic Diseases
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)Hastalığın evresine göre farklı cerrahi yöntemler uygulanabilir.Different surgical methods can be applied depending on the stage of the disease.
-
Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)Gerekli tüm testlerin ilgili protokole uygun tamamlanmasını ve raporlandırılmasını sağlamak ve sonuçları Kalite Güvence departmanına teslim etmek.To ensure that all the necessary tests to be carried out and reported complying with the related protocol; To deliver the results to Quality Assurance Department.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)What are the risks of oral contraceptives?Ağızdan alınan doğum kontrol ürünlerinin riskleri nelerdir?
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)How effective is the injectable Depo-Provera?Enjekte Edilebilir Depo-Provera ne kadar etkili?
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)And, think of the countless young girls who by giving birth at very young ages are forced to leave their schools and make it impossible for themselves to attain higher educational levels, or a professional life to make a better living for themselves and for their families.Ve, çok genç yaşlarda doğum yaparak okullarından ayrılmaya zorlanan ve yüksek eğitim kademelerine ya da hem kendileri hem de aileleri adına daha iyi bir hayat için profesyonel iş hayatına geçmeleri imkansız olan sayısız genç kızı düşünün.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)A basic knowledge of how to assist women clients in making good decisions about effective use of emergency contraceptionAcil Durum Doğum Kontrol Ürünlerinin etkili kullanımı hakkında karar verme konusunda kadınlara nasıl yardımcı olunacağının temel bilgisini edinmiş olacaktır.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Medizinische Ausrüstung)Micro ERA Overdenture Metal JacketMicro ERA Takma Diş Metal Zarfı
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Ernährung)Type 2 diabetes(non-insulin dependent or adult-onset diabetes)Tip 2 diyabet (insüline bağımlı olmayan veya erişkin yaşta başlayan diyabet):
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)She calls her FE to ask for advice on what to do.SE'den ne yapacağına dair tavsiye almak için kendisini aramaktadır.
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)Developed a basic understanding of what are effective IPC and counseling skills in Willows' Field Education.Willows Saha Eğitiminde etkili KAİ ve danışmanlık becerilerinin ne olduğunun temel anlayışını geliştirmiş olması,
Weitere Informationen und Erfahrungen
Keiner