Über FURKAN F. Ş. - Übersetzer für Türkisch, Englisch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
- Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
-
Fachgebiete:
Akademisch, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft
Ausbildungsinformationen
Universität:
Namik-Kemal-Universität -
englische Sprache und Literatur |
Berufserfahrung
Erfahrung: 11 Jahr(e)
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)Şirket, nakit akım tablosunu, SPK Tebliğime uygun olarak hazırlamaktadır.Company statement of cash flows, are prepared in accordance with CMB Decree.
-
Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Bankwesen und Investition)Sigortanın ithalatçı tarafından yapılacağı işlemlerde firma tarafından yaptırılan sigorta poliçesi ibraz edilmeden akreditif değişikliği yapılmaz.In the transactions of the insurance which are made by the importer, no change of the letter of credit shall be done without submitting the insurance policy which has gotten made by the firm.
-
Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)Armutlu ve Çınarcık Belediyeleri 2011 Yılı “Turistik Yönden Önem Arz eden Belediye”Armutlu and Çınarcık Municipalities have been determined as “Touristic Important Municipalities”
-
Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)Şirket şarta bağlı yükümlülüklerin muhtemel hale geldiği ancak ekonomik fayda içeren kaynakların tutarı hakkında güvenilir tahminin yapılamaması durumunda ilgili yükümlülüğü dipnotlarında göstermektedir.The company discloses related liability in the notes in case contingent liabilities become probable, however reliable estimations cannot be made about the amount of resources involving economic benefit.
-
Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)S.Eyice, Yoros ve doğusundaki Şile Kaleleri H.793(1391) de Yıldırım I.Bayezit tarafından feth olduğu zaman bu iki kalenin ortasında bulunan Riva Kalesi'nin (14.yy.ın sonunda) Türklerin elinde olması gerektiğini aktarmaktadır.S. Eyice also quotes that when the Yoros and the Şile Castles on the east were conquered by Bayezıt I in 793 Hijri (1391); so should be the Riva Castle in the middle of two castles.
-
Englisch » Türkisch - Website-ÜbersetzungIn order to contact us, please use the contact page or by telephone.Bizimle iletişime geçmek için lütfen iletişim formunu kullanın veya bizi arayın.
-
Englisch » Türkisch - Website-ÜbersetzungWhen it's time to leave the city, your professional and reliable driver will meet you in your hotel lobby.Şehirden ayrılma zamanı geldiğinde profesyonel ve güvenilir şoförünüz sizi otel lobisinden alacak.
-
Englisch » Türkisch - Website-ÜbersetzungLearn all about Greek mythology and history while seeing fascinating monuments, and visit the pretty town of Arachova on the journey back to Athens.Büyüleyici anıtları görerek Yunan mitolojisi ve geçmişi hakkında bilgi edinin ve geri Atina yolculuğunda güzel Arachova kentini ziyaret edin.
-
Englisch » Türkisch - Website-ÜbersetzungIf you require this service you must contact Bohemia Travel Service atLocally on 0224 82 62 62Internationally on +420 224 82 62 62By email [email protected] least 48 Hour(s) prior to your tour/activity date to verify your pick-up time and pick-up location.Bu hizmeti istiyorsanız, Bohemia Travel Service'iYerel olarak 0224 82 62 62 numaralı telefondanUluslararası olarak +420 224 82 62 62 numaralı telefondanE-posta [email protected]ış zamanı ve yerini teyit etmek üzere tur/aktivite tarihinizden en az 48 saat önce aramalısınız.
-
Englisch » Türkisch - Website-ÜbersetzungIf confirmation or otherwise is not received within 48 hours, please contact DealBroker Customer Service for further assistance.Eğer onay veya başka bildirim 48 saat içerisinde alınmamışsa, lütfen yardım için Dealroker Müşteri Hizmetleri ile temas kurunuz.
Weitere Informationen und Erfahrungen
-