Übersetzerin für Türkisch, Englisch - İDIL Ç. F.

Über İDIL Ç. F. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Bogazici-Universität - englische Sprache und Literatur | 2002

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Deulcom / 2002-2003
Pflicht: Englischunterricht und Übersetzung

Kulturhochschule / 2003-2005
Pflicht: Englischlehrer

Umweltschule / 2005-2006
Pflicht: Englischlehrer

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Includes any products that can be described/observed as a complete loudspeaker dedicated to the reproduction of bass audio frequencies.
    Bas ses frekanslarının yeniden üretilmesi amaçlı komple bir hoparlör olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri içermektedir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Vermarktung, Werbung und PR)
    In each group of the colors we hang posters in blocks.
    Her bir renk gurubunda posterleri bloklar halinde asıyoruz.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the different types of cosmetics that enhance the complexion.
    Ürün markasına, etikete veya ambalaja istinaden, ürün üreticisi tarafından yüz renginin güzelleştirilmesi için kullanılan kozmetik ürünlerinin tiplerini tanımlamak için kullanılan tanımlayıcı ifadeyi belirtir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as complete garden watering products.
    Komple bahçe sulama ürünleri gibi ürünler dahil değildir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of disposable food wrap.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak tek kullanımlık gıda sarcıı türünü tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the design of a shovel or spade.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak kürek veya ıspatulanın tasarımını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Yaklaşık 20-30 dakika içerisinde, patoloğun incelemesinden sonra gelecek sonuca göre ameliyat şekillenir.
    In about 20-30 minutes, after the examination of the pathologist, the operation is carried out according to the result.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Menhol kapakları 16 veya 20 lik, üzerinde:
    Menhole covers shall be assembled 16” or 20” with,
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    GNB ve YÜKLENİCİ arasında, sözkonusu taşıma yapılan ay için netleştirilemeyen taşımalara ilişkin hakedişler, karşılıklı mutabakat sağlandıktan sonra YÜKLENİCİ tarafından uygun bir şekilde ilave bir fatura ile ilerki dönemde faturalandırılacaktır.
    The progress payments concerning the non-clarified transportations for the mentioned month in which the transportation is made, after a mutual contract is made between GNB and the CONTRACTOR, shall be invoiced in the next period following an additional invoice which was made out in due form by the CONTRACTOR.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Teşhis klinik muayene ile konur.
    The diagnosis is made on the basis of clinical examination.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Grafik incelendiğinde Montelukast'a ait Dehidrat İmpurite sonuçlarında trend dışı bir durum gözlenmemiştir.
    When the diagram was examined, Dehydrate Impurity results of Montelukast did not show any off-trend situation.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Ar-Ge çalışmasına başlanacak tüm yeni API'ler için uygulanır.
    It is applied to all new APIs for which R&D study will be started.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Besiyerlerinin pozitif kontrol sonuçlarını besiyeri etkinlik testi formuna dokümante etmek,
    Documentation of media positive control results to medium efficiency test form.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten