Über AYSEGÜL Y. M. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch, Deutsch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer, Englischer und Deutscher Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
- Deutsche » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
- Türkische » Deutsche: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
-
Fachgebiete:
Medizinisch
Ausbildungsinformationen
Universität:
Medizinische Universität Wien/Viyana Tip Üniversitesi -
Medizin | 2010
Berufserfahrung
Erfahrung: 11 Jahr(e)
Staatskrankenhaus Tokat / 2012-2013
Pflicht: Notarzt
Zile Familiengesundheitszentrum / 2013-2014
Pflicht: Familiendoktor
Bakirköy Dr. Sadi Konuk Bildungs- und Forschungskrankenhaus / 2014
Pflicht: Notfallassistent
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Englisch » Türkisch - Medizinische Übersetzung (Mutterschaft)There have been no reports of serious complications.Ciddi komplikasyon bildirimleri yapılmamıştır.
-
Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)19 Packing Follower Stud (2 req'd)19 Salmastra İzleyici Saplaması (2 adet gerekiyor)
-
Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)Re-install the retaining ring and the socket head cap screws.Tespit halkasını ve soket başlı kapak vidalarını tekrar monte edin.
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)Includes any products that may be described/observed as sturdy verticals usually of precast concrete, metal or timber, between which panels, boards or slats should be fixed to construct an enclosing barrier.Panel, pano veya suntaların sabitlenerek kapalı bariyer oluşturması için aralarında kullanılan dikey ve genelde gro beton, metal veya kereste olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
-
Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)Is indicated when a change is made in the program to an undefined status by the turbine control.Programda türbin kontrolünün tanımlanmayan bir durumuna değişiklik yapıldığında gösterilir
-
Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)Adjust the cutting angle to 90°!Kesim açısının 90°'ye ayarlanması!
-
Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)Accessories– Gutter Seals and Down Pipe SealsAksesuarlar– Oluk Contaları ve Boşaltma Borusu Contaları
-
Englisch » Türkisch - Juristische Übersetzung (Verordnung)© International Accredited Certification Bodies Equivalent European Union Organic Production & Processing Standard for Third Countries© Uluslararası Akredite Edilmiş Sertifikasyon Kuruluşları Üçüncü Ülkeler Yönelik Eşdeğer Avrupa Birliği Organik Üretim ve İşleme Standardı
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungGörme bilgisinin sinir sisteminde değerlendirilmesi.Bewertung des visuellen Wissens im Nervensystem.
-
Türkisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)Yeterli kontak basıncı sağlayabilecek başka rondelada kullanılabilir.Es kann auch ein Liderungsring mit genügend Anschlußdruck verwendet werden.
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungBir önceki çerçevenin köşe temizleme işlemi yapılırken çerçeve bu ünite üzerinde soğumaya bırakılır.Während das Eckenverputzen des vorhergehenden Rahmens ausgeführt wird, wird der Rahmen auf dieser Unit abgekühlt.
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungAdli Otopsi Raporunun Sonucunun YazımıSchreiben des Ergebnisses des Forensic Autopsy Report
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungAkciğerin fonksiyonları ve özellikleriLungenfunktion und -eigenschaften
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungBeyin ölümü ve organ donörü bakımıHırntod und Organspenderpflege
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungPRATİK- Aile Sağlığı Merkezi (ASM) ayaktan tam tedavi ve risk grupları izlemi uygulamasıPRAXIS - Familiengesundheitszentrum (ASM) ambulante Behandlung und Risikogruppe Follow-up
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung-Öğrenim amaç ve hedefleri doğrultusunda intörn doktorların birimdeki eğitim ve rotasyon programlarını düzenlemek, nöbet çizelgelerini hazırlamak;-die Ausbildungs- und Rotationsprogramme der internierten Ärzte in der Einheit in Übereinstimmung mit den Lernzielen zu organisieren, bereiten Sie die Beschlagnahmepläne vor;
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungÇocuk Sağlığı Servis çalışmasıKindergesundheitsdienstarbeit /
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungNefrotik sendrom fizyopatalojisi ve kliniği IINephrotisches Syndrom Pathophysiologie und Klinik II
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische Übersetzung100001022006 ATATÜRK İLKE VE İNKILAP TARİHİ I Zorunlu 1 1 2100001022006 ATATÜRK‘S PRINZIPIEN UND REVOLUTIONSGESCHICHTE I Pflichtfach 1 1 2
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Oberschale ist entfernt (siehe oben).Üst tekne çıkarılmıştır (bakınız yukarıda).
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)Acht Patienten tragen neue Prothesen.Sekiz hasta yeni protez kullanıyor.
-
Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)Rufen Sie das Menü „Benutzerwaltung - Benutzerrechte“ und die entsprechenden Untermenüs auf.''Kullanıcı yönetimi - Kullanıcı hakları'' menüsünü ve ilgili alt menüleri çağırın.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Der Schaummischer ist mit einem Not-Halt-Schalter, der einen Not-Halt-Befehl auslöst und damit die Not-Halt-Funktion einleitet.Köpük karıştırıcı, Acil-Durma-Emri veren ve Acil-Durma-Fonksiyonunu başlatan bir Acil-Durma-Şalterine sahiptir.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)Auch in dieser Studie zeigte sich, dass das TGO- Gel sehr gut verträglich ist und Nebenwirkungen, die bei der konventionellen Therapie mit Arznei- mitteln auftreten können, vermieden werden.Bu çalışmada da TGO jelin çok uyumlu olduğunu ve geleneksel ilaç tedavisinde ortaya çıkabilen yan etkilerin engelleneceğini göstermiştir.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Verschleißbuchsen (5440) sichern:Aşınma manşonlarını (5440) emniyete alma:
-
Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)Faltschachtelstau im Auslauf beseitigen.Çıkıştaki katlama kutu tıkanıklığını gideriniz.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Sie erfahren im Folgenden, was bei einzelnen Arbeiten zu beachten ist:Münferit çalışmalarda hangi hususlara dikkat edilmesi gerektiğini devamında öğrenebilirsiniz:
-
Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)Alle folgenden Blister werden von der vorgeschalteten Maschine ausgeschleust.Arkadan gelen tüm blisterler öne bağlı makine tarafından dışarı atılır.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Verschluss (3003) aus Leiste rund (3003-3), Leiste flach (3003-2) und Schrauben (3003-1) wie abgebildet zusammenbauen.Yuvarlak pervazı (3003-3), yassı pervazı (3003-2) ve vidaları (3003-1) kullanarak kilidir (3003) birleştiriniz.
Weitere Informationen und Erfahrungen
Deutschsprachige Ausbildung (2001) Medizinische Fakultät Wien Medizinische Ausbildung und Diplomarbeit (2002-2010)