Über ADIL A. - Übersetzer für Türkisch, Deutsch
Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Deutscher Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.
Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität
- Sprachpaare
- Deutsche » Türkische: 30000 Charaktere (4800 Wörter)
- Türkische » Deutsche: 30000 Charaktere (4800 Wörter)
-
Fachgebiete:
Technisch, Akademisch, Kommerziell, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft
Ausbildungsinformationen
Universität:
Sakarya-Universität -
Übersetzungswissenschaft (Deutsch) | Deva
Berufserfahrung
Erfahrung: 11 Jahr(e)
Beispielübersetzungen des Übersetzers
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Arbeiten an elektrischen Anlagen oder Betriebsmitteln dürfen nur von einer Elektrofach- kraft oder von unterwiesenen Personen unter Leitung und Aufsicht einer Elektrofachkraft den elektrotechnischen Regeln entsprechend vorgenommen werden.Elektrik tesisatları veya elektrikli işletme maddeleri üzerindeki çalışmalar sadece bir elektrik uzmanı tarafından veya elektrik uzmanı gözetiminde özel talimat verilmiş bir personel tarafından ve sadece elektroteknik kurallara uygun şekilde yapılabilmektedir.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Hierzu gehört insbesonde- re das Entfernen aller Rückstände von Betriebsstoffen, insbesondere auf den Laufflächen.Buna özellikle yürüyüş alanları üzerindeki işletme maddesi artıklarının temizlenmesi dahildir.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Alle stromführenden Teile sind mit Schutzabde- ckungen versehen.Tüm elektrik aktaran parçalar koruyucular donatılmıştır.
-
Deutsch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)Klartextanzeige für den Grund der Fehlfunktion, der zum Entstehen schlechter Produkte während der Produktion geführt hat.Üretim sırasında kötü ürünlerin oluşmasına yol açan fonksiyon hatasının sebebi için açık metinli gösterge.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Produkte und Kataloge)Lodter; Editions Quintessenz International, alternatives prothèse & implantants, Mai 2003)Quintessenz uluslararası sürümler, alternatif protezler & implantlar, Mayıs 2003)
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Durch Kurzschluss zerstörte Teile können bersten und kleine Teile herausschleudern.Kısa devre nedeniyle tahrip olan parçalar parçalanabilir ve küçüklü parçalar dışarıya atabilir.
-
Deutsch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Textil)Entsorgen Sie alle Teile der Anlage so, dass Gesundheits- und Umweltschäden ausge- schlossen sind.Tesise ait tüm parçaları sağlığa ve çevreye zararlı riskler oluşmayacak şekilde imha ediniz.
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungBölgesel Yaralanmalar-Kafa ve Göğüs Bölgesi YaralanmalarıRegionalverletzungen - Kopf- und Brustbereichverletzungen
-
Türkisch » Deutsch - Website-Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)Birinci Çeyrek- Gol atacak son takım1.Viertel- Wer erziehlt das letzte Tor
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungGenel Cerrahi ameliyathane kurallarını öğrenme ve ameliyata steril katılma için gerekli bilgileri edinmeleri amaçlanmaktadır.Allgemeinchirurgie zielt darauf ab, die Regeln des Operationssaals zu erlernen und notwendige Informationen für sterile chirurgische Teilnahme zu erwerben.
-
Türkisch » Deutsch - Medizinische ÜbersetzungStafilokok enfeksiyonları Toplum kaynaklı enfeksiyonlarda reçeteleme (Üst Solum Yolu Enfeksiyonunda reçete yazımı) Streptokok enfeksiyonları Santral sinir sistemi enfeksiyonları Toplum kaynaklı enfeksiyonlarda reçeteleme (Alt Solunum Yolu Enfeksiyonunda reçete yazımı) Toplum kaynaklı enfeksiyonlarda reçeteleme (Üriner Sistem Enfeksiyonunda reçete yazımı) Viral hepatitler ġarbon-Kırım Kongo kanamalı ateŞi Toplum kaynaklı enfeksiyonlarda reçeteleme (Gastroenterit Enfeksiyonunda reçete yazımı) Kuduz Tetanus Retiküloendotelyal sistemi tutan hastalıklar (Bruselloz) Retiküloendotelyal sistemi tutan hastalıklar (Tifo) Toplum kaynaklı enfeksiyonlarda reçeteleme (Deri ve YumuŞak Doku Enfeksiyonunda reçete yazımı) Retiküloendotelyal sistemi tutan hast (Sıtma Toksoplazmoz) Retiküloendotelyal sistemi tutan hastalıklar (EBV-SMV) SeminerStaphylokokkeninfektionen, Verschreibung bei ambulant erworbenen Infektionen, (Verschreibung bei Infektionen der oberen Atemwege), Streptokokkeninfektionen, Infektionen des Zentralnervensystems, Verschreibung bei ambulant erworbenen Infektionen, (Verschreibung bei Infektionen der unteren Atemwege), Verschreibung bei ambulant erworbenen Infektionen,(Verordnung in der Infektion des urinausscheidenden Systems), Virushepatitis, Milzbrand-Krim-Kongo-hämorrhagisches Fieber, Verschreibung bei ambulant erworbenen Infektionen, (Verordnung bei Gastroenteritis-Infektion) Tollwut, Tetanus, Erkrankungen des retikuloendothelialen Systems (Brucellose), Erkrankungen des retikuloendothelialen Systems (Typhus), Verschreibung bei ambulant erworbenen Infektionen (Verschreibung bei Haut- und Weichteilinfektionen), Krankheiten, die das retikuloendotheliale System betreffen, (Malaria-Toxoplasmose), Erkrankungen des retikuloendothelialen Systems (EBV-SMV), Seminar
Weitere Informationen und Erfahrungen
-