Übersetzerin für Türkisch, Englisch - SUHEYDA S.

Über SUHEYDA S. - Übersetzerin für Türkisch, Englisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Türkischer und Englischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Türkische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Finanziell, Literarisch, Tourismus, Webseite, Sozialwissenschaft

Ausbildungsinformationen

Universität: Dokuz-Eylul-Universität - Englischlehrer | 2015

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Duration approximately 6 hours.(April to October only)
    Süre yaklaşık 6 saattir (Sadece Nisan-Ekim arası).
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Does not cause skin sensitisation which makes your skin sensitive to other chemicals.
    Cildinizi başka kimyasallara karşı duyarlılaştıracak cilt hassasiyetine neden olmaz.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Konstruktion)
    With the exclusive tile stickers, you can give your bathroom or kitchen quickly and cheaply will have a new lease of life.
    Bu özel fayans stikırları banyo veya mutfağınıza hızlı ve ekonomik bir şekilde yeni görüntü kazandıracaktır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    They are installed on all Euro VI and some Euro V.
    Bunlar tüm Euro VI ve bazı Euro V kamyonlarına takılmaktadır.
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Excludes products such as Frozen Yogurt Makers.
    Donmuş Yoğurt Yapma Makinaları gibi ürünleri dahil etmez.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    Intel® Celeron Quad Core J1900/N2930 Mini-ITX with CRT/LVDS/DP++, 6 COM, and Dual LAN
    CRT/LVDS/DP++, 6 COM, ve Çift LAN'lı Intel® Celeron Dört Çekirdekli J1900/N2930 Mini-ITX
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    Locate the replacement seal ring (key 8) and note the shape of the ring.
    Değiştirilecek olan sızdırmazlık halkasını (anahtar 8) yerleştirin ve halkanın şeklini not edin.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    FEND dilutes up to 1:4 with water for normal use.
    FEND normal kullanım için su ile 1:4 oranında seyreltilir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Telekommunikation)
    PCIe bus specification 1.2 compliant
    PCI bus spesifikasyonu 2.1 ile uyumlu
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Maschinen)
    (10) All welding are performed to check the crack, slag, undercut, overlap and uni- formed shape.
    (10) Tüm kaynaklar, çatlaklar, cüruf, alt hasar, üst üste gelme ve çoklu şekillerin kontrolü yapılacak şekilde uygulanır.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Bu tarama da ölçümler saat 3, 5, 6, 7, 9 ve 12 pozisyonlarında yapılacaktır.
    In this screening, measurements shall be made in the 3, 5, 6, 7, 9 and 12 o'clock directions.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Bu bölümde Orta Toroslar geniş plâtolar halindedir ve başlıca dağlar, bu plâtolar üzerinde yükselir.Taşeli Plâtosu, tenha nüfuslu yerlerdendir.
    In this part, Central Toros Mountains are wide plateaus and the main mountains are located on these plateaus. Taseli Plateau is low populated.
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    Toplam aerobik mikroorganizma sayısı için TSA ve küf-maya sayısı için SDA/SDA.ch besiyerlerinde ürünün 1/50'luk dilusyonundan 2,5 ml kullanılarak (10 gram numune + 490 ml NaCl-Pepton pH 7.0 solusyonu 2,5 ml ) çalışılması uygundur.
    It is appropriate to use 2.5 ml of product at 1/50 dilution for the total aerobic microorganism count in TSA medium and for the mold-yeast count in SDA/SDA.ch medium (10 grams sample + 490 ml NaCl-Peptone pH 7.0 solution 2.5 ml).
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Pharmazie)
    OD-2014-03-001 nolu OD'ye bağlı olarak 14/02/2014 tarihinde tablet baskısı yapılan 20140200540/0005 nolu DESMONT 5/10 mg FTB ürününün tablet baskıya geçiş süresi üretim planı nedeniyle 3 günü geçmiştir.
    Pursuant to OD no. OD-2014-03-001, Tablet compression transition period of the product, DESMONT 5/10 mg FTB numbered 20140200540/0005 tablet compression of which was started on 14/02/2014, went beyond 3 days due to production schedule.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Şirket'in cari vergi yükümlülüğü bilanço tarihi itibarıyla yasallaşmış ya da önemli ölçüde yasallaşmış vergi oranı kullanılarak hesaplanmıştır.
    The Company's current tax liabilities as of the balance sheet date have been enacted or substantively enacted is calculated using tax rate.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Ich reise jedes Jahr für mindestens 20 Tage ins Ausland. Bisher war ich in Griechenland, Italien, Spanien und Arabien.

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten