Übersetzerin für Englisch, Türkisch - TUĞÇE E.

Über TUĞÇE E. - Übersetzerin für Englisch, Türkisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Englischer und Türkischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Türkische » Englische: 10000 Charaktere (1600 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch, Akademisch, Kommerziell

Ausbildungsinformationen

Universität: Ankara Yildirim Beyazit Universität - Wirtschaftsingenieurwesen (Englisch) | 2021

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Radyoaktivitenin iyi gelmediği hastalıklar ise kanser, akciğer veremi, mikris (gut) kanda zehirlenmeye yol açan müzmin böbrek hastalıkları ve ilerlemiş kalp hastalıklarıdır.
    Cancer, lung cancer, mikris (gut), kidney diseases which cause poisoning in the blood and advanced heart diseases are not treated by radioactivity.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Şirket, Kuyumcukent ikinci etap projesinden bağımsız bölüm almak isteyen üçüncü gerçek ve tüzel kişilerin Asya Katılım Bankası A.Ş.‘den kullandığı veya kullanacağı kredilerin geri ödemesini Asya Finans Katılım Bankası A.Ş.'ye kayıtsız, şartsız olarak garanti ettiğini, alıcıların kredilerin üç taksitini ödemediği takdirde veya alıcıların tüm borçları muaccel hale geldiği durumda Asya Finans Katılım Bankası A.Ş.
    The Company has committed to pay the related debts pursuant to the contract between the parties to Asya Finans Katılım Bankası A.Ş. For those of real and legal persons want to buy independent sections from the Kuyumcukent second stage project; the loans in use or to be used from Asya Finans Katılım Bankası A.Ş., the repayment of loans to the Asya Finans Katılım Bankası A.Ş.,
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    324 Kilitleme ve Etiketleme Prosedürü
    324 Locking and Labelling Procedure
  • Türkisch » Englisch - Medizinische Übersetzung (Gynäkologie)
    Mesane egzersizleri, idrar yapmanın geciktirilmesi ve idrar hissi geldiğinde belirli süre tutularak mesanenin eğitilmesi tekniğini içerir.
    Bladder exercises include the technique of delaying urination and training the bladder by holding urine for a certain period of time when urge to pee emerges.

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten