Übersetzer für Deutsch, Englisch, Türkisch - MURAT D.

Über MURAT D. - Übersetzer für Deutsch, Englisch, Türkisch

Zu bevorzugten Übersetzern hinzufügen

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen die Möglichkeit, den Übersetzer auszuwählen, der am besten zu den Eigenschaften Ihrer Übersetzung passt. Nachfolgend finden Sie die Informationen eines unserer Übersetzer, die in Deutscher, Englischer und Türkischer Sprachen arbeiten. Wenn Sie mit diesem Übersetzer arbeiten möchten, müssen Sie lediglich Ihre Übersetzung an unser Büro senden, indem Sie auf den Link „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und dann auf „Übersetzung jetzt senden“ klicken.

Informationen zu Sprache/Branche/Kapazität

  • Sprachpaare
    • Englische » Deutsche: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Englische » Türkische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
    • Türkische » Englische: 5000 Charaktere (800 Wörter)
  • Fachgebiete:
    Medizinisch

Ausbildungsinformationen

Universität: Hacettepe - Übersetzen und Dolmetschen | 2011

Berufserfahrung

Erfahrung: 11 Jahr(e)

MediMedya / 2008
Pflicht: Operator

Beispielübersetzungen des Übersetzers

  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Technische u Maschinenbau)
    X-ray System Inspection Readings
    X-ışını Sistem Denetim Okumaları
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verordnung)
    Fixings/Fasteners Hardware Accessories
    Tamir etme / sabitleme doanaımı aksesuvarları
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Industriell Automatisierung)
    © TopWorx, All rights reserved.
    © TopWorx, Tüm Hakları Saklıdır.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Konstruktion)
    All signs are engraved with clear acrylic, they are transparent and do not have black background.
    Tüm tabelalar şeffaf akrilik ile kazınmıştır, transparandırlar ve siyah fon yoktur.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Biochemie)
    Bacillus licheniformis - Facultative Anaerobic bacteria
    Bacillus licheniformis – Seçmeli/fakültatif Anaerobik bakteriler
  • Englisch » Türkisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    The dimensions and the prices of the produced brick by the plant are below.
    Tesisin ürettiği tuğlaların ebatları ve fiyatları aşağıdaki gibidir.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Software)
    Upload image files(jpg, png, gif), each having maximum size of 1MB
    Her biri maksimum 1 MB boyutunda görsel dosyaları (jpg, png, gif) yükle örn.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Konstruktion)
    Ensure that the sealing zones (face ends of pipes or fittings) are clean: remove paint flakes and cement residues.
    Contalama alanlarının (boru ya da donatıların yüz kenarları) temiz olduğundan emin olun: boya tanelerini ve çimento kalıntılarını giderin.
  • Englisch » Türkisch - Technische Übersetzung (Benutzerhandbuch)
    Delay before issuing a reset of the new data flag after a new analysis has been received and processed.
    Yeni bir analiz alındıktan ve işlendikten sonra yeni veri bayrağı sıfırlamasının düzenlenmesinden önceki gecikme
  • Englisch » Türkisch - Website-Übersetzung
    Constructed in the 15th century, the Romer is Frankfurt's most important historic building, taking its name from Roman settlements that existed there long before Frankfurt itself was founded.At the Romer, you'll depart your tour bus to enjoy a leisurely walk around the historic heart of the city.
    İsmini Frankfurt bulunmadan çok önce var olan Roman yerleşimlerinden almış 15. yy'da inşa edilen Romer, Frankfurt'un en önemli tarihi binasıdır.Romer'da, tur otobüsünüzden şehrin tarihi merkezi etrafında rahatca dolaşmak için ayrılacaksınız.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Investition)
    Sonradan arazinin kenarına kurulan yerleşme, aynı adla anılır oldu.
    Then, this settlement which was established by the side of the field was named like this.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    Taşıma evrakı, sevk irsaliyesi, taşıma irsaliyesi veya taşıma senedinde belirtilen eşyanın teslim edileceği işletme.
    means the entity to whom the goods listed in the bill of consignment, the bill of conveyance and the consignment note are to be sent.
  • Türkisch » Englisch - Kommerzielle Übersetzung (Verträge und Berichte)
    (GNB) ile Türkiye yasaları uyarınca kurulmuş ve faaliyetlerini Sağlık Caddesi Marmara Sok. No:22/5 Yenişehir Ankara adresinde sürdürmekte olan Baykan Otomotiv Inş. Nak. Paz. Ve Tur. Tic. Ltd. Şti.
    established in accordance with Turkish Laws and being operated at Maslak ISTANBUL, and Otomotiv Inş. Nak. Paz. Ve Tur. Tic. Ltd. Şti. (CONTRACTOR). established in accordance with Turkish Laws and being operated at Sağlık Caddesi Yenişehir Ankara.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    Bu varlıklar, maliyet bedelleri ile finansal tablolarda yer alıp nakit ve nakit benzeri değerleri, bunların üzerindeki faiz tahakkukları ve diğer kısa vadeli finansal varlıkları içermektedir ve kısa vadeli olmalarından dolayı, rayiç değerlerinin taşınan değerlerine yakın olduğu düşünülmektedir.
    These assets at cost in the financial statements cash and cash equivalents, their interest accruals and other short-term financial assets comprise short-term because of their fair value is close to their carrying value.
  • Türkisch » Englisch - Finanzübersetzung (Finanzbericht)
    TFRS/UFRS 9 “Finansal Araçlar - sınıflandırma ve ölçüm”; 1 Ocak 2015 tarihinde veya bu tarihten sonra başlayan yıllık raporlama dönemlerinde geçerlidir.
    TFRS/IFRS 9 Financial Instruments - Classification and Measurement; are valid for the Annual Reporting periods starting from 1 January 2015 or after this date.
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Install signal and feeder line to the motor drive unit control panel.
    Führen Sie Signal- und Versorgungsleitung an die Motorantriebseinheit Bedienfeld.
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    TANK, COVER AND OIL CONSERVATOR
    TANK, ABDECKUNG UND ÖL KONSERVATOR
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    10% of the total oil at 20 ºC (**)
    10% des gesamten Öls bei 20 ºC (**)
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Kaldırma kulaklarından geçirilerek bağlanan zincirler araç zeminine sabitlenirken, temas ettiği noktalarda trafo boyasını koruyucu kauçuk ya da keçeler kullanılmalıdır.
    Während die Ketten durch die Hebeösen geführt und am Boden des LKW‘s gefestigt werden, müssen elastisches Gummi oder Unterlegfilze zum Schutz der Trafolackierung benutzt werden.
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    OLTC and OLTC tank shall be joined via interconnection pipes.
    OLTC und OLTC Tank müssen über Verbindungsleitungen verbunden werden.
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    VALVE BETWEEN CONSERVATOR AND MAINTANK
    VENTIL ZWISCHEN KONSERVATOR UND HAUPTTANK
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    (Min.3 phases-24 hours heating is applied)
    (Mind. 3 Phasen-24 Stunden Heizung wird angewendet)
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Dismantle also the hexagon screw (11) and the lock washer (14)
    Montieren SIe auch die Sechskantschraube (11) und die Sicherungsscheibe (14) ab.
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    If you observed too much humidity, dust or water inside the radiators,radiator must be washed with 70°C hot oil.
    Wenn Sie zu viel Feuchtigkeit, Staub oder Wasser in dem Radiator beobachten muss der Radiator mit 70 ° C heißem Öl gewaschen werden.
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    Oil level indicator ( if applicaple)
    ÖLSTANDINDIKATOR (wenn vorhanden)
  • Englisch » Deutsch - Technische Übersetzung (Elektrisch Maschinenbau)
    3 - Checking bushing oil leakage (if bushing is condenser type).
    3 - Überprüfung der Ölleckage der Durchführung (falls die Durchführung Kondensator-Durchführung ist).

Weitere Informationen und Erfahrungen

Keiner

Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten