Eine qualitativ hochwertige und zuverlässige Übersetzung kann von Übersetzern angefertigt werden, die sowohl die Ausgangs- als auch die Zielsprache hervorragend beherrschen und über eine Ausbildung und Erfahrung im jeweiligen Fachgebiet verfügen.
Als Tek-Übersetzungsbüro bieten wir Ihnen die Freiheit, Ihren eigenen Übersetzer nach den oben genannten Kriterien auszuwählen, sodass Sie von Anfang an sicher sein können, dass Sie bei Ihren Übersetzungen, die Sie mit uns zusammenarbeiten, die besten Ergebnisse erzielen.
Wenn Sie die Sprache und das Fachgebiet auswählen, wird Ihnen eine Liste der am besten geeigneten Übersetzer für Ihre Übersetzung angezeigt. Sie können die hier bereitgestellten Informationen wie Ausbildung und Erfahrung einsehen und auf den Link zur Profilseite der Kandidaten klicken. Auf diesen Seiten finden Sie viel detailliertere Informationen über den Übersetzer. Beispielsweise können Sie ggf. auch frühere Übersetzungen zu ähnlichen Themen durchsuchen und so sicherstellen, dass Sie den richtigen Übersetzer ausgewählt haben.
Nachdem Sie Ihren Übersetzer ausgewählt haben, klicken Sie auf der Profilseite auf die Schaltfläche „Ich möchte mit diesem Übersetzer arbeiten“ und Sie können Ihre zu übersetzenden Dateien hochladen, um sie an den Übersetzer Ihrer Wahl zu senden und Ihre Bestellung aufzugeben.