Turkish, English translator - AHMET O.

About AHMET O. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical

Education Information

University: Cukurova University - English Instructor | 2004

Job experience

Experience: 17 year(s)

MEB / 10.09.2004-.........
Duty: ENGLISH TEACHING.

AMERICAN CULTURAL ASSOCIATION / 2007-2009
Duty: FOREIGN LANGUAGE trainer

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    AŞ.'den Takeda İlaç Sağlık Sanayi Ticaret Limited Şirketi olarak değiştirilmiştir.
    has been changed to Takeda Pharmaceutical Health Industry Trade Limited Company.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Cerrahınız size, rahminizi almak anlamına gelen histerektomi ameliyatını önerebilir.
    Your surgeon may recommend hysterectomy, which means removing your uterus.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    31.12.2013 tarihinde gelen, 201312CA00587 kontrol numaralı, Baymatbaa menşeili, Kutu Cefnet 600 mg 10 Efervesan Tablet (14.500 adet) ambalaj malzemesinin “İnventim” olması gereken ruhsat sahibi firmasının “OPTO” olduğu tespit edilmiştir.
    It was determined that the company, license holder, of packaging materials of Baymatbaa origin, Box Cefnet 600 mg 10 Efervesan Tablet (14.500 pieces) with control no. 201312CA00587, arrived on 31.12.2013, was ‘'OPTO'', which should be “Inventim” though.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Sefdinir 600 mg Efervesan Tablet ürünlerine ait ambalaj malzemeleri değerlendirmeleri aşağıda özetle sunulmuştur.
    Assessments on packing materials that belong to Sefdinir 600 mg Effervescent Tablet products were provided below briefly.
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    Spesifikasyon ile İlgili Değişiklik Kontroller 46
    Amendment Controls Related with Specification 46
  • Turkish » English - Medical Translation (Pharmaceutics)
    20140300960/0006 kontrol/şarj numaralı Desmont 5/10 mg Film Tablet ürününün film kaplama sonrası yapılan görsel kontrollerinde 900 Adet tablette, 8 adet tam kaplanmamış yüzeyli tabletlere rastlanılmıştır.
    In visual controls of Desmont 5/10 mg Film Tablet with control/charge no. 20140300960/0006 following film cover, it was encountered with 8 pieces of tablets with surfaces not fully covered among 900 pieces of tablets.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    the tower vibrates strongly after a fast braking action (BP2,3,4) or in a storm.
    kule, hızlı bir frenleme eyleminden (BP2,3,4) sonra veya fırtınada şiddetli bir şekilde titriyor.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Marketing, advertising and PR)
    EXEMPLARY MODULE WITH OCTOPUS AND CUBES - NEW CONCEPT
    AHTAPOTLU VE KÜPLÜ ÖRNEK MODÜL – YENİ KONSEPT
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Read faulty bus node from the RFC display or determine via Diag+ and test the bus route between the node indicated and the bus node prior to it.
    RFC ekrandan arızalı veri yolu devresine bakın veya Diag+ üzerinden belirleyin ve belirtilen devre ile ondan önceki veri yolu devresi arasındaki veri yolu rotasını test edin.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Check air pressure- and temperature sensors.
    Hava basınç ve sıcaklık sensörlerini kontrol edin.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The sensor data must be checked continuously.
    Sensör verileri sürekli olarak kontrol edilmelidir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Refer to the RFC update instructions.
    RFC güncelleme talimatlarına başvurunuz.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Marketing, advertising and PR)
    Lasocki Teddy Bears on top of the racks with Lasocki Kids brand.
    Lasocki Çocuk markası olan rafların üstünde Lasocki Teddy Bearlar
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Type of Home Audio Speaker Systems
    Ev Teybi Hoparlör Sistemlerinin Türü
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Check the rotor holding pressure for plausibility
    Rotor tutma basıncının uygun olup olmadığını kontrol edin
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The alarm is suppressed if the temperature measurement is defined as not present” via P33.14.
    P33.14'te sıcaklık ölçümü mevcut değil olarak tanımlandıysa alarm bastırılır.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that can be described/observed as a home audio device specifically designed for playing back and/or recording sound signals onto audio cassettes in the home.
    Özellikle evde ses sinyallerinin ses kasetleri üzerinde çalınması ve/veya ses kasetleri üzerine kaydedilmesi için tasarlanmış bir ev ses cihazı olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri içermektedir.

Other information & experiences

Simultaneous interpreting in the school's weekly trips abroad and in touristic promotions and meetings in Turkey within the scope of the school project

I Want To Work With This Translator