About MINE T. - Turkish, German translator
Add to Favorite Translators
Thanks to his native German knowledge, he worked as a translator for the German embassy. He continued his 42-year career in private companies in the later years. He has been working only as a translator for a long time. He is the translator you will choose to receive perfect translation service by taking advantage of these superior qualities. You can choose it for 100% accurate translation, especially in medical and technical fields. Thanks to its professional background, it also offers excellent translations in all other fields.
If you decide to work with him, you can indicate that you want translator number 1262 when sending us your translation. Or, you can use the button below. This button directs you to the translation order page. The documents you upload from here will be delivered directly to him. You can visit our translator selection page to evaluate our other highly qualified translators such as Ms. Mine. For example, there are dozens of options on the German medical translator page for medical translators in this language.
Language/Branch/Capacity Information
- Language Pairs
- German » Turkish: 8000 characters (1280 Words)
- Turkish » German: 8000 characters (1280 Words)
-
Fields of Expertise:
Medical, Academic, Financial, Literary, Tourism, Website, Social Sciences
Education Information
University:
Friedrich Alexander University -
Dentistry Associate Degree, Bachelor of Chemistry | 1984
Job experience
Experience: 43 year(s)
Democratic German Rep. embassy /
Duty: Interpreter
Wandel & Goltermann Turkey Representation /
Duty: Tenders
Expert Translation /
Duty: Translator
Translator's Sample Translations
-
Turkish » German - Medical TranslationHale Karapolat; Department of Physiology:Hale Karapolat; Fachbereich für Physiologie:
-
Turkish » German - Medical TranslationÇocukluk ve ergenlik dönemlerine ait hastalıkların ayırıcı tanılarını ve temel tedavi yaklaŞımlarını gözden geçirmekRevision der Differenzialdiagnose von Kindes- und Jugendkrankheiten und grundlegenden Behandlungsansätzen
-
Turkish » German - Medical TranslationKalp Hastalıklarında Fizik MuayeneKörperliche Untersuchung bei Herzerkrankungen
-
Turkish » German - Medical TranslationPratik uygulamalarda ayrıntıları uygulayarak iç hastalıkları ile ilişkili uygun girişimleri yapabilmeleri hedeflenmektedir.Es zielt darauf ab, angemessene Interventionen in Bezug auf innere Krankheiten durchzuführen, indem die Details in Praxisanwendungen ausgeführt werden.
-
Turkish » German - Medical TranslationRadyodiagnostik- Radyolojiye Giriş, Radyolojide Temel Tanı YöntemleriRadiodiagnostik- Einführung in Radiologie, Grundlegende Diagnosemethoden in Radiologie
-
Turkish » German - Medical TranslationMide-Duodenum Benign Hastalıkları-1Magen-Zwölffingerdarm Benigne Erkrankungen-1
-
Turkish » German - Website Translation (Electrical engineering)Deplasman takım ilk yarı boyunca gol yememeyi başarır mı?Schafft das Gast-Team in der ersen Halbzeit kein Tor zu bekommen
-
Turkish » German - Medical TranslationMotor sistemlere giriŞ, genel ilke ve temel kavramlar.Einführung in motorische Systeme, allgemeine Prinzipien und grundlegende Konzepte.
-
Turkish » German - Medical TranslationBu kurulda, çeşitli klinik branşlarda yapılan klinik vizitlerle hastaya yaklaşımın ve sistemlerin temel muayene yöntemlerinin öğrenilmesi amaçlanmaktadır.Ziel dieses Kurses ist es, den Patienten mit klinischen Besuchen in verschiedenen klinischen Bereichen zu erreichen und die grundlegenden Untersuchungsmethoden der Systeme zu erlernen.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Trockenlaufschutz arbeitet nicht bei manueller BetriebsartKuru çalışma koruması manüel çalışma türünde çalışmaz.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Bei Funktionsstörungen Maschine / Anlage sofort stillsetzen und sichern!Makinenin / tesisin işlev arızalarında derhal durdurunuz ve emniyeti sağlayınız!
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Vorsicht bei Pumpen mit hohlen Rotoren:İçi boş rotorlu pompalarda dikkat:
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Der Anspruch erlischt, wenn nicht innerhalb einer Frist von sechs Monaten seit der schriftlichen Ablehnung der Ersatzleistung Klage erhoben wird und der Auftraggeber auf diese Folge hingewiesen wurde.Tazminat talebinin yazılı olarak reddedildiği gün itibarıyla altı ay içinde dava açılmaması durumunda ve görevlendirenin bu konuda uyarılmış olması halinde talep hakkı ortadan kalkar.
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Zahlungswirksame Veränderungen des Finanzmittelbestands (Summe der Zeilen 8, 11 und 12)Mevcut finansman araçlarında ödemeleri etkileyen değişiklikler (8, 11 ve 12 numaralı satırların toplamı)
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Leiten Sie alle Restenergie (Drücke, ...) ab.Bilumum artan enerjiyi (basınçları,…) tahliye ediniz.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Der patentierte iFD-Stator® (3005) setzt sich zusammen aus dem Stator (3000), dem Statorgehäuse (3001) und der Statorleiste (3002).Patentli iFD-stator ® (3005) stator (300), stator gövdesi (3001) ve stator pervazı (3002) bileşenlerinden oluşmaktadır:
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Luftvordruck falsch eingestelltHava ön basıncı yanlış ayarlanmıştır.
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Rechte und Werte sowie Lizenzen anHak ve değerler ile bu tür hak ve
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Haftung bei Fahrlässigkeit, Einzelner Schadensfallİhmal durumunda mesuliyet, münferit zarar olayı