About SELIN B. - Turkish, French translator
Add to Favorite Translators
Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, French languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".
Language/Branch/Capacity Information
- Language Pairs
- French » Turkish: 15000 characters (2400 Words)
- Turkish » French: 15000 characters (2400 Words)
-
Fields of Expertise:
Legal, Financial, Social Sciences
Education Information
University:
Eskisehir Osmangazi University -
Comparative Literature |
Job experience
Experience: 6 year(s)
Karesi Translation / 18.06.2013 - 10.08.2013
Duty: Translator
Translator's Sample Translations
-
Turkish » French (Marketing, advertising and PR)Aynı esnada, SUR, Sudandaki üç farklı şehirde, yani Kosti, Al Duwaim ve Shendideki dokuma fabrikalarını bünyesine katarak entegre tekstil üretimini mevcut kapasitesine çıkarmıştır.En même temps, SUR, en ajoutant les usines textiles de trois villes différentes du Soudan, c'est-à-dire Kosti, Al Duwaim et Shendi, a atteint sa capacité de production de textile intégrée actuelle.
-
Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)Atik Metal Döküm Üretim Tesisleri Fabrika Ve idari Bina İnşaatıConstruction de Bâtiment Administratif et des Installations de Production d'Atik Metal
-
Turkish » French (Marketing, advertising and PR)Poliüretan, Poliakrilik kaplamalar.Revêtement Polirethane Poliüretan, poliacrylique.
-
Turkish » French (Marketing, advertising and PR)ŞALT TESİSLERİ - AVRUPA VE TÜRK MALIINSTALLATION D'INTERRUPTEUR - MARCHANDISE EUROPEENNE ET TURQUE
-
Turkish » French (Marketing, advertising and PR)YAKIT İSTASYONU TASARIMI VE ENTEGRASYONUINTÉGRATION ET CONCEPTION DE STATION DE CARBURANT
-
Turkish » French (Marketing, advertising and PR)2012 – Qatar Silahlı kuvvetleri şirkete ortak olmuş ve sağladığı finans ile yatırımları genişletme kararı alınmıştır.2012- Les forces de l'armée du Qatar se sont associées à la société et une décision d'élargissement des investissements avec ses finances fournies a été donnée.
-
Turkish » French (Marketing, advertising and PR)Ülke kaynaklarının değerlendirilmesine ve istihdam oluşturmaya katkıda bulunmak, bölgenin gelişmesine ve kalkınmasına destek veren örnek bir kuruluş olmaktır.Contribuer à la création d'emploi et à l'évaluation des ressources du pays, devenir une société exemplaire soutenant le progrès et le développement de la région.
-
Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)Yönetim Kurulu toplantısına katılma hakkına sahip olanlar bu toplantılara,Türk Ticaret Yasası'nın 1527'nci maddesi uyarınca elektronik ortamda da katılabilir.Ceux qui ont le droit de participer à la réunion du Conseil d'Administration peuvent participer dans le milieu électronique conformément à l'article 1527 de Code de Commerce Turc à ces réunions.
Other information & experiences
-I worked as a receptionist at Antalya Medclub Hotel. I worked in the tourist reception department at Antalya Airport.