About ROSE S. - French, Turkish, Spanish translator
Add to Favorite Translators
Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in French, Turkish, Spanish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".
Language/Branch/Capacity Information
- Language Pairs
- Turkish » French: 6000 characters (960 Words)
- Turkish » Spanish: 15000 characters (2400 Words)
-
Fields of Expertise:
Medical, Academic, Commercial
Education Information
University:
Ufr Sciences et Techniques de Tours -
Silence |
Job experience
Experience: 5 year(s)
Translator's Sample Translations
-
Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))ÜRETİMDE VERİM ARTTIRMA TEKNİKLERİTECHNIQUES D'AUGMENTATION DE RENTABILITE A LA PRODUCTION
-
Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))İşin geçici kabul/tasfiye veya iskan tarihiDate de réception provisoire / de liquidatio ou d'habitat du travail
-
Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))Şu kadarki şirket yönetim kumlu üyelerinden birini yada bir kaçını kendiliğinden şirketi dışarıya karşı temsil etmeye ve imzası ile şirketi bağlamaya yetkili kılınabilir.Ainsi, l'un ou plusieurs des membres du conseil d'administration de la société peut être autorisé à engager la société avec sa signature et pour représenter la société envers l'extérieur automatiquement.
-
Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))Ek ocak yatırımı inşaatı işleriTravaux de construction de l'investissement de four supplémentaire
-
Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))(e) İşin (her türlü fiyat farkları ve KDV hariç, varsa ihale indirimi yapılmış) sözleşme fiyatlarıyla gerçekleşen toplam tutarı yazılacaktır(e) On va écrire le montant total réalisé avec les prix du contrat du travail (sauf toutes sortes de différences de prix et le TVA, le cas échéant la remise d'appel d'offres faite)
-
Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)Ürün uygulanacak yere en az 20 gün öncesine kadar bakır içerikli herhangi bir ürün uygulanmamış olmalıdır.Concernant l'endroit où le produit va être appliqué, il ne faut pas appliquer un produit à base de cuivre à cet endroit avant minimum 20 jours de son application.
-
Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)OrigAnimal Toz ve Sıvı ürünümüz genel itibariyle kanatlı hayvanlar, küçük ve büyük baş hayvanlarda kullanılabilmektedir.Notre produit OrigAnimal en poudre et liquide est utilisé pour des gros bétails, des petits bétails et pour des animaux ailés.
Other information & experiences
Maintenance at LVMH Cosmetics and perfumery at Dior Internship at Gémo shoes currently student