Turkish, English translator - ADIL K.

About ADIL K. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 15000 characters (2400 Words)
    • Turkish » English: 15000 characters (2400 Words)
  • Fields of Expertise:
    Academic, Commercial, Financial, Tourism, Social Sciences

Education Information

University: Uludag University - English teacher | 2013

Job experience

Experience: 8 year(s)

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Taşınan malın evsafı karşısında YÜKLENİCİ sorumluluğu;
    Obligations of the CONTRACTOR in terms of the characteristics of transported goods;
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Planlı akışlar, bir görevin yerine getirilmesi için kuruluş tarafından belirlenmiş olan ve yerine getirilmesi gereken faaliyetleri tanımlamaktadır.
    Planned flows,describes activities that must be fulfilled to perform a task specified by the organization.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Yeterlilikleri sürdürmek için eğitim programları bulunmalıdır.
    Training programs should be found in order to maintain qualifications.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    1 Adet 100 metrelik reflektörlü emniyet şeridi
    100-m high-visibility safety lane, 1 pcs
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Akreditifin kullanım şekli açık olarak belirtilmiş olmalıdır.
    The usage method of the letter of the credit should be stated clearly.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    TS EN 388 standardına uygun deri eldiven giyilmelidir.
    Leather gloves complying with TS EN 388 must be worn.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Akreditifin kullanımı / ihbarı / teyit eklenmesinin bir şarta bağlı olup olmadığı, şarta bağlı işlemlerde ilgili şartın yerine getirildiğinin kontrolü yapılır.
    The controls of whether the usage/advice/enclosing confirmation of the letter of credit is dependent upon a condition or not, and whether the related condition is met in the conditional transactions or not, are made.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Basınçlı kapların peryodik kontrolleri
    Periodical controls of pressured containers
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    E□H□ 2.1.8 m altı çalışmalarda düşme riski var mı?
    Y□N□ 2.Is there a falling hazard in the works below 1.8 m?
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Excludes any other strobe lights not specifically designed for cars.
    Spesifik olarak araçlar için tasarlanmamış diğer tüm stroboskopi ışıklar dahil değildir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Net selling area based on equipment sizes – excludes passageways Source:
    Ekipman boyutuna bağlı net satış alanı – geçiş yerleri hariç Kaynak:
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The curve is defined in parameters P52.12 - P52.17 and P52.16-P54.01 for noise reduced operation.
    Gürültüsü azaltılmış işletim için eğri, P52.12 - P52.17 ve P52.16 - P54.01 arası ile belirlenir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Marketing, advertising and PR)
    INSTRUCTION applies from marketing materials delivery
    TALİMATLAR pazarlama malzemelerinin teslimatından itibaren geçerlidir
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Excludes products such as Inflatable Mattresses, Beanbags and Camping Seating.
    Şişme Minder, Minder Koltuklar ve Kamp Oturma grupları gibi ürünler dahil değildir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The analog module channel is defective (105A9 channel 2, Kl8/5) or the connected PT100 sensor is defective.
    Analog modül kanalı arızalı (105A9 kanalı 2, Kl8/5) ya da bağlı olan PT100 sensoru arızalı
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that may be described/observed as an interior or exterior facing panel consisting of a gypsum core sandwiched between paper faces or a cement based wood fibre product used as a backing board.
    kağıt yüzlerin arasında sıkıştırılmış bir alçı karottan oluşan bir iç veya dış cephe paneli veya destek levhası olarak kullanılan çimento bazlı ahşap fiber ürün olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri kapsar.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    If the second end position has already been reached (then is FM416 activated in addition to FM424 as a result of the power voltage being switched off), it is only possible to drive the yaw away from the end position on-site.
    Eğer ikinci son konuma zaten ulaşılmışsa (o halde güç geriliminin kapalı olmasının sonucunda FM424'e ek olarak FM416 etkinleştirilir) sapma sadece mahaldeki son konumdan uzağa sürülebilir.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator