Turkish, English translator - MUBIN Y.

About MUBIN Y. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
    • Turkish » English: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial

Education Information

University: Abant Izzet Baysal University. - Electricity Inst. | 2005

Job experience

Experience: 22 year(s)

celebi air service / 2009
Duty: operations officer / interwiever

Translator's Sample Translations

  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Sözkonusu ödemelerin tatil gününe denk gelmesi durumunda bir sonraki ilk iş günü ödeme yapılacaktır.
    In case of the mentioned payment days' coinciding with a holiday, the payment shall be made on the one next work day.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Eğer tüm taraflar, çalışma alanında alınan önlemlerin yeterliliği ve iş emniyetinin sağlandığı konusunda mutabakata varırsa çalışma izni imzalanır ve Onay Yetkilisi tarafından onaylanır.
    If all the parties agree upon adequacy of measures on the work site and that occupational safety is ensured, the work permit is signed and then approved by the Approval Authority.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Mevcut anket örneğimiz ekte (Ek.3) sunulmuş olup hastane idaresi taleplerine göre revize edilebilecektir.
    Our poll sample being presented in the schedule (Schedule.3), can be revised upon the demands of the hospital administration.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    ISO 22000 esas ve kurallarına uygun olacaktır.
    They must comply with the principles and rules of ISO 22000.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    YÜKLENİCİ nin, ADR Bölüm 1.8.3'te yer alan hükümlere göre tehlikeli madde güvenlik danışmanı istihdam , etmesi veya tehlikeli madde güvenlik danışmanından hizmet alması zorunludur.
    Pursuant to provisions included in Section 1.8.3 of RID; The CONTRACTOR is obliged to employ hazardous substances security consultant or get service from hazardous substance security consultant.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Arka yüzde ise gözlemlere ilişkin bilgiler bulunmaktadır.
    The back page contains information related to the observation.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Bu durumun YÜKLENİCİ tarafından yerine getirilmemesi halinde Sözleşme GNBI tarafından fesh edilebilecektir.
    In case of failure of such completion by the CONTRACTOR, the Contract can be terminated by GNB.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    If during faults FM920 or FM693 the Ice detection parking position function is disabled again by P17.00 = 0, the change-over to the economy mode
    FM920 veya FM693 hataları sırasında Buz tespit park pozisyonu işlevi P1700 tarafından tekrar devre dışı bırakılırsa, ekonomi moduna geçiş
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes products such as freestanding and under-counter Vacuum Sealers.
    Serbest ve tezgah altı Vakumlu Torbalar gibi ürünleri içerir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    The Profinet connection to the bottombox is interrupted.
    Alt kutuya profinet bağlantısı kesintiye uğratılmış.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    When none of these conditions is fulfilled the alarm will be triggered if the wind speed 30-sec mean value goes below the limit (P01.10-P16.06) for (P01.11)s
    Bu şartların hiçbiri sağlanmadığında 30s rüzgar hızı ortalama değeri (P01.11)s için (P01.10-P16.06) sınırının altına düşerse alarm etkinleştirilir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    a minor imbalance via status vector bit 42
    veya durum vektörü bit 42 üzerinden küçük bir rotor kanadı dengesizliği
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    After successful change-over the alarm is reset.
    Başarılı geçişten sonra alarm resetlenir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Nutrition)
    The graph can be viewed for a period of 7, 14 and 30 days in this app.
    Bu uygulamada grafik 7, 14 ve 30 günlük zaman dilimleri için görüntülenebilir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that may be described/observed as chemicals or compounds intended to improve the quality of the pond and pond water.
    Gölet ve gölet suyu kalitesini yükseltmek için tasarlanmış kimyasallar veya bileşikler olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator