About NURGÜL G. - Turkish, English translator
Add to Favorite Translators
Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".
Language/Branch/Capacity Information
- Language Pairs
- English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
- Turkish » English: 5000 characters (800 Words)
-
Fields of Expertise:
Medical, Academic, Commercial
Education Information
University:
Beykent University -
Translation - Interpreting | 2016
Job experience
Experience: 12 year(s)
Magazine with you / Mart 2014 - Nisan 2014
Duty: interpreting
Translator's Sample Translations
-
English » Turkish - Technical Translation (Mechanical engineering)The dew point temperature will be determined by a tables given in EN ISO 8502-4, Annex A or by equivalent method.Yoğunlaşma derecesi, EN ISO 8502-4, Ek A ya da muadil yöntem tarafından belirlenecektir.
-
English » Turkish - Technical Translation (Mechanical engineering)Assembly of equipment, system components and hydraulic systemsEkipman, sistem bileşenleri ve hidrolik sistemlerin montajı
-
English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)The card's 16C550 UART has an on-chip 16-byte FIFO buffer for faster and more reliable communication, especially under Windows.The card has two 16C550 UARTs with on-chip 16-byte FIFO buffers.Kartın 16C550 UART özelliği, özellikle Windows'da daha hızlı ve daha güvenilir iletişim için bir adet tümleşik çipsetli 16-baytlık FIFO arabelliğine sahiptir. Kart, iki adet tümleşik çipsetli 16-baytlık FIFO arabelleği olan iki adet 16C550 UART'a sahiptir.
-
English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)For example, you do a “First Time” dose at 14:00, which synchronizes the BioAmp 5000 CCU and schedules the Secondary Incubator to be forwarded to the Process Drain at 12:00 the next day.Örneğin, BioAmp 5000 CCU'nun senkronize edildiği ve İkincil İnkübatör ün ertesi gün saat 12:00'da Proses Tahliyesine aktarılacak şekilde programlandığı saat 14:00'da “Birinci Zaman” dozlaması yaparsınız.
-
English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)Drill through the stem or adaptor, using the hole in the valve plug asa guide.Valf tapasındaki deliği kılavuz olarak kullanarak mil veya adaptörde delik açın.
-
English » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)3) No internal backlash – direct shaft position feedback3) Dahili geri tepme yok – doğrudan şaft pozisyonu geri beslemesi
-
Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))KSP 15 İzleme ve Ölçme ProsedürüKSP 15 Monitoring and Measurement Procedure
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Planlanan ve tamamlanan bakım faaliyeti sayısıThe number of planned and completed maintenance activities
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Tehlikeli bölge dışındaki aydınlatma tesisatı etanj mı?Is lighting installation outside the danger areas etange?
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Sözleşmeye aykırı olan her halde, YÜKLENİCİ'nin hakedişinden kesilebileceği gibi teminatından da tahsil edilebilir.In any case of violation of the contract, GNB can make deductions from the CONTRACTOR's salary and amounts can be collected from his guarantee.
-
Turkish » English - Medical TranslationBöylece ihtiyaç duyulan her noktada hasta, kısa zamanda ve kolayca diğer uzman tarafından değerlendirilebiliyor.Thus, the patient can be easily and quickly evaluated by other specialists at any point where it is deemed necessary.
-
Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)Vulva kanseri tedavisinde kullanılan ameliyatlar aşağıdakileri içerir:Surgical operations for treating vulvar cancer include:
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Her araçta ikişer adet (30x30)/2 cm2 ebatlarında üçgen kırmızı dayanıklı bayrak, tankerin sağ ve sol arka köşelerine (tamponun bittiği yerde) takılmış olmalıdır.Araçlar ADR doğrultusunda işaretlenmelidir.On each vehicle, two red durable flags in (30x30)/2 cm2 sizes should be mounted on right and left rear corners of the vehicle (at the point where bumper ends).
-
Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))Araç trafiğinin yoğun olduğu noktalarda “dur-geç” aparatlarıyla trafik akışını yönetecektir.He/she will manage the traffic flow with “stop-pass” signs at points with heavy traffic.
Other information & experiences
I took advanced English course classes in Ireland during June - August 2015.