Turkish, English translator - HAVVA F.

About HAVVA F. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 5000 characters (800 Words)
    • Turkish » English: 5000 characters (800 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial, Financial, Social Sciences

Education Information

University: Bilkent University and Ataturk University - English Turkish Translation and English Language Literature | 2010

Job experience

Experience: 18 year(s)

Turkish Radio and Television Corporation / Haziran 2008 - Temmuz 2008
Duty: trainee translator

Anadolu Agency / Temmuz 2008 - Ağustos 2008
Duty: trainee translator

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Medical Translation (Pharmaceutics)
    The implementation of any new procedures not specified/recommended in these guidelines is not anticipated.
    Söz konusu bu yönergelerde belirtilmemiş/önerilmemiş olan yeni herhangi bir prosedürün uygulaması öngörülmemektedir.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Fault at Profinet CMS bus module and/or no CMS present and P26.14=2.
    Profinet CMS veriyolu modülünde hata ve/veya CMS bulunmuyor ve P26.14=2.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that can be described/observed as a spray gun and large capacity hopper for applying texture on ceilings and walls.
    Tavan ve duvarlara doku uygulamak için kullanulan bir sprey tabancası ve geniş kapasiteli bunker olarak tanımlanabilecek/görülebilecek her türlü ürünü kapsar.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that may be described/observed as a construct intended to strengthen the fence or hold its components perpendicular to each other.
    Çiti güçlendiren ve bileşenlerinin birbirine dik durmasını sağlayan bir yapı olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • English » Turkish - Medical Translation (Maternity)
    If the woman is too much worried you the FE, can suggest her to take the pregnancy test but make sure you provide information to her explaining not having her period is normal and common among implant users of one or more years.
    Eğer kadın çok endişeliyse, siz SE olarak kendisine gebelik testi yaptırmasını tacsiye edebilirsiniz, ancak kendisine adet görmemesinin normal olduğunu ve bu durumun implant kullananlar arasında bir ya da bir kaç yıl boyunca yaygın olduğunu açıkladığınızdan emin olun.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Maddi Duran Varlıklar hareket tablosu aşağıdaki gibidir;
    Movements in Tangible Assets are as follows:
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Hasta ve restoran menülerinin İdare Temsilcisi ve Şirket ile birlikte belirlenen hizmet metodolojisine uygun bir formatta oluşturulmasını, toplanmasını ve dağıtılmasını kapsayan bir yemek sipariş sisteminin sunulması,
    Offering an food ordering system including planning, collection and distribution of the patient and restaurant menus in accordance with the service methodology determined with the Administration Representative and the Company,
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Yasal gereklerin yerine getirilip getirilmediği ve mevzuat uyarınca alınması gereken izin ve belgelerin tam ve eksiksiz olarak mevcut olup olmadığı hakkında görüş 38
    Opinion on whether the legal requirements were met or not and whether the legally required permissions and documents are available completely and accurately 38
  • Turkish » English - Financial Translation (Management)
    Tablo:1- Elektronik Ekipman Üretimi
    Table:1- Production of Electronic Equipments
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Daha sonraki benzer kontroller ilk kontrollerde işletimin uygunluğuna aykırı bir bulgu yoksa 15 yılda bir tekrarlanacaktır.
    The next similar inspections shall be repeated once in 15 years if there is no finding contrary to the conformity of the operation in the first inspections.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Bu hallerin gerçekleşmesi durumunda GNB her türlü tazminat talep, dava ve şikayet haklarını saklı tutmakla birlikte sözleşmeyi hiçbir süre vermeden hemen feshedebilir.
    In the case of these situations, GNB reserves every right to claim compensation, file a lawsuit and take action along with the right to terminate the contract without giving any time.

Other information & experiences

I Want To Work With This Translator