Turkish, French translator - ISA O.

About ISA O. - Turkish, French translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, French languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • French » Turkish: 10000 characters (1600 Words)
    • Turkish » French: 10000 characters (1600 Words)
  • Fields of Expertise:
    Technical, Legal, Commercial, Literary, Website, Social Sciences

Education Information

University: Dakar Bourguiba University - Computer Engineering | 2016

Job experience

Experience: 11 year(s)

Translator's Sample Translations

  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    • 6.1 Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d'urgence
    6.1 Kişisel önlemler, koruyucu ekipmanlar ve acil durum prosedürleri
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    H226 Liquide et vapeurs inflammables.
    H226 Tutuşabilir sıvı ve buharlar
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    On considère que l'augmentation des tumeurs pulmonaires, dans le seul groupe exposé à la concentration la plus forte, est en étroit rapport avec l'irritation chronique et des altérations des organes respiratoires ainsi qu'avec l'accumulation de matière jaune dans les poumons.
    Yüksek konsantrasyona maruz kalmış bir grupta, akciğer tümörlerinde meydana gelen artışın, kronik tahriş ve solunum organlarındaki değişin yanı sıra akciğerde sarı bir materyalin birikmesiyle yakından ilişkili olduğu düşünülmektedir .
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Réaction exothermique avec les amines et les alcools.
    Aminler ve alkoller ile ekzotermik reaksiyon.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Pas d'autres informations importantes disponibles.
    Daha başka önemli bilgi mevcut değildir
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Tenir à l'écart des produits alimentaires, des boissons et de la nourriture pour animaux.
    Gıda, içecek ve yem maddelerinden uzak tutunuz.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée.
    Tekrarlanan veya uzun süreli maruz kalmalarda organlara ciddi hasar riski öngörülmektedir.
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    10.6 Produits de décomposition dangereux:
    10.6 Tehlikeli ayrışma ürünleri:
  • French » Turkish - Technical Translation (Chemistry engineering)
    Classe ADR/RID (ordonnance sur le transport de produits dangereux - route et train):
    ADR / RID Sınıfı (tehlikeli malların karayolu ve demiryoluyla taşınması ) (sınır ötesi)
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    KALİTE YÖNETİM SİSTEMİ TEMEL EĞİTİMİ
    EDUCATION FONDEMENTALE DU SYSTEME DE GESTION DE QUALITE
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Şirket yukarıda sayılan amacına erişebilmek için, Her türlü tesis, atölye, labaratuvar, araştırma merkezi, pilot bölge izabe tesisleri, rafine tesisleri kurar, teknik personel çalıştırır.
    Pour atteindre à son objectif énuméré ci-dessus, la Société établit toutes sortes d'installation, d'atelier, de laboratoire, de centre de recherche, des installations de fonte de région pilote, des installations de raffinerie, elle fait employer des personnels techniques.
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    Avustralya Ordusu, Kamp ve Koğuş Binaları.(2008-2009)
    Armée d'Australie, Bâtiments et Camps et de Quartier. (2008-2009)
  • Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)
    Çalışma mantığı; tavsiye edilen doz uygulandığında bünyesinde mevcut bitki besleme mineralleriyle ilk etapta (ilk haftada) bitkide gözle fark edilir kalkış ve gelişme göstertir.
    Le raisonnement de fonctionnement du produit est qu'un développement et une croissance peuvent être observés à la première étape (première semaine) puisqu'il contient les minéraux nourrissants pour des végétaux.
  • Turkish » French - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    ELEKTRİK VE PLC BAKIMLARI İLE İLGİLİ GEREKLİ YEDEKLEMELER VE PROGRAM REVİZYONLARINA DESTE ÇALIŞMALARI
    SAUVEGARDES NECESSAIRES POUR LES MAINTENANCES DE PLC ET D'ELECTRICITE ET TRAVAUX DE SUPPORT AUX REVISIONS DE PROGRAMME
  • Turkish » French - Technical Translation (Mechanical engineering)
    PLANLAMA VE KABA İŞLER PROJE KOORDİNATÖRÜ
    COORDINATEUR DE PROJET DES GROS TRAVAUX ET DE PLANIFICATION
  • Turkish » French - Commercial Translation (Products and catalogs)
    BİTKİSEL MENŞEİLİ SIVI ORGANİK GÜBRE
    ENGRAIS LIQUIDE ET ORGANİQUE A BASE VEGETALE

Other information & experiences

For 3 years abroad, I studied computer engineering in french, I have a french dalf c1 science document,

I Want To Work With This Translator