About NATALI D. - Turkish, English, Greek translator
Add to Favorite Translators
Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, Greek languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".
Language/Branch/Capacity Information
- Language Pairs
- English » Turkish: 8000 characters (1280 Words)
- Greek » Turkish: 6000 characters (960 Words)
- Turkish » English: 8000 characters (1280 Words)
-
Fields of Expertise:
Literary, Tourism, Social Sciences
Education Information
University:
Istanbul University -
Contemporary Greek Language and Literature | 2009
Job experience
Experience: 11 year(s)
Flight Point Magazine / ocak 2016-Haziran 2016
Duty: Freelance translator
Translator's Sample Translations
-
English » Turkish - Technical Translation (Construction)Partial hydrostatic test and flushing will be conducted when the installation in a zone or section of the system is completed or partially complete for facilitating the general progress of installation.Bir bölgedeki veya sistemin bir bölümündeki montaj işlemi tamamlandığında ya da kısmen tamamlandığında montaj işleminin genel gidişatını kolaylaştırmak için, kısmi hidrostatik test ve durulama işlemi gerçekleştirilecektir.
-
English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)Prior to acceptance, it has to be established that the client's transactions do not nor will violate the applicable sanctions guidelines.Kabul öncesinde müşterinin işlemlerinin geçerli yaptırım yönergelerini ihlal etmediği veya etmeyeceği kanıtlanmak zorundadır.
-
English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)Excludes any other hitch accessories.Diğer tüm çekici aksesuarları dahil değildir.
-
English » Turkish - Website TranslationSample Turkish delicacies during lunch, then discover the House of the Virgin Mary, the place where Mary lived her final days.Enjoy pickup from your Kusadasi hotel and relax on the drive to Ephesus.Öğlen yemeğinde Türk mutfağının en güzel örneklerini tadın ve daha sonra Meryem Ana'nın ömrünün son günlerini geçirdiği Meryem Ana Evi'ni keşfedin.Kuşadası'nda kaldığınız otelden alınacaksınız ve Efes'e giden yolculuğunuz sırasında gevşeyeceksiniz.
-
English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)Many parameters are important for FreeFlow bacterial growth.FreeFlow bakteri gelişimi için çok sayıda önemli parametre vardır.
-
English » Turkish - Technical Translation (User Manual)In systems where C6+ or C7+ breakdown is not required, update the hexane value live from the chromatograph using the position specified in the telemetry parameters mole ordering array.C6+ veya C7+ çözümlemesinin gerekli olmadığı sistemlerde telemetri parametreleri mol sıralama dizisinde belirtilen konum kullanılarak kromatograftan canlı olarak belirlenen heksan değerini güncelleyin.
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)m) GNB nun , YÜKLENİCİ'nin düşük performans göstermesi sebebiyle 2 (iki) uyarı mektubunu göndermesi halinde,m) GNB submits 2 (two) warning letters due to low performance of the CONTRACTOR.
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Fabrika alanı içerisinde sürücünün uyması gereken kuralların sürücü ye aktarılması ve kesin uyumun hatırlatılmasıTo transfer the rules to be complied with in the factory area to the driver and to remind its being obligatory
-
Turkish » English - Technical Translation (IT and telecom)ISS lere teknik dokümanlar sağlanmalıdır.Technical documents shall be provided to ISSs.
-
Turkish » English - Medical Translation• Solunum rehabilitasyonu (özellikle cerrahi sonrası )• Respiration rehabilitation (especially after surgery)
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Taşıma esnasında mühürlerin bozulmasından tamamen NAKLİYECİ sorumlu olacaktır.CARRIER shall solely be responsible if the seals are damaged during the transport.
-
Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)Finansal varlıkların net defter değeriA. Net book value of financial assets undue and not impaired
-
Turkish » English - Website TranslationGaranti Filo'dan bireysel ve kurumsal müşterilere özel çözümlerSpecial solutions from Garanti Fleet for retail and corporate customers
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)6.4) Kaza, çalınma, yanma vs. sebeplerle YÜKLENİCİ aracının normal sevkiyatını tamamlayamadığının anlaşılması durumunda, sevkiyatın tamamlanması gereken tarihten itibaren en geç 10 gün içerisinde, GNB'nun sigorta sürecini başlatabilmesi için gereken her tür evrak, döküman, kayıt vs.6.4 In case of understanding that the Contractor's vehicle couldn't complete the normal consignment due to reasons such as accident, theft, fire, all kinds of documents, records etc required for GNB to initiate the insuance process will be communicated to the authorities of GNB -without the requirement for any notice and notification and
Other information & experiences
I attended the Yunqn sewing program at Aristotle University of Thessaloniki and got a certificate. During my stay, I made various oral and written translations within the scope of cultural activities.