About ŞEYMA Y. - Turkish, English, German translator
Add to Favorite Translators
Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English, German languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".
Language/Branch/Capacity Information
- Language Pairs
- English » Turkish: 25000 characters (4000 Words)
- German » Turkish: 15000 characters (2400 Words)
- Turkish » English: 20000 characters (3200 Words)
-
Fields of Expertise:
Technical, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Social Sciences
Education Information
University:
Dokuz Eylul University -
Translation and Interpreting | 2016
Job experience
Experience: 11 year(s)
Translator's Sample Translations
-
German » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)Taste zum Aufrufen des Menüs „Service“ mit seinen Untermenüs.''Servis'' menüsünü ve alt menülerini çağırmak için düğme.
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)31.12.2013 EUR 3.006,0031.12.2013 AVR 3.006,00
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)geregelt und unter Druck homogenisiert.basınç altında homojen hale getirilmektedir.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Verschlissenes oder beschädigtes Gelenk zur Reparatur einschicken, da spezielle Montagevorrichtungen notwendig sind, um z.B. das nadelgelagerte Zapfenkreuz auszutauschen.Aşınmış veya hasar görmüş eklemi tamire gönderiniz, çünkü örneğin iğne yataklı örümceğin çıkartılması için özel montaj düzeneklerine ihtiyaç duyulmaktadır.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)Acht Patienten mit neuen Prothesen.Sekiz hasta yeni protez kullanıyor.
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Die Abschreibungen erfolgten entweder zeitanteilig linear oder geometrisch-degressiv.Amortismanlar ya zamansal olarak lineer veya geometrik degresif biçimde yapılmıştır.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Dichtung kontrollieren oder neueContaları kontrol ediniz veya yeni
-
German » Turkish - Commercial Translation (Textile)Zerlegen und Zusammenbau der rotierenden TeileDönen parçaların parçalanması ve birleştirilmesi
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Die Gesellschaft ist eine „mittelgroße Kapitalgesellschaft“ im Sinne des § 267 Abs. 2Şirket, Alman Ticaret Kanunu (HGB) 267inci maddesi 2inci
-
German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)Währungsforderungen und -Verbindlichkeiten sind zum jeweiligen Tageskurs eingebucht.Döviz alacakları ve yükümlülükleri ilgili günlük kur üzerinden kaydedilmiştir.
-
German » Turkish - Commercial Translation (Products and catalogs)Zweckmäßigkeit der Verwendung eines Gels auf der Basis oxidierten Glyceroltriesters bei der überwiegenden Mehrheit dieser Patienten auf.bu hastaların ağırlıklı bir çoğunluğunda kullanımındaki etkinliği ve yararı göstermektedir.
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)Çekiciler için 01.01.2013-31.12.2013 tarihleri arasında çalışabilmesi için çekicilerin ruhsatta yazılı trafiğe çıkış tarihi 01.01.2006 (dahil) tarihinden sonra ve modeli 2006 veya üzeri olması gerekmektedir.For trailers to be operated between 01.01.2017-31.12.2017 the first registration date of the towing vehicle written on the license should be after 01.01.2006 (inclusive) and the model should be 2010 or higher.
-
Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)TAKOGRAF CİHAZLARI MUAYENE ve DAMGALAMA YÖNETMELİĞİ kapsamında, tüm DAT araçlarında ilgili yönetmeliğe uygun ex-proof Dijital Takograf kullanılması zorunludur.It is compulsory to use appropriate ex-proof Digital Tachograph in accordance with the relevant legislation at all DAT vehicles within the scope of THE LEGISLATION CONCERNING TO EXAMINATION AND STAMPING OF THE TACHOGRAPGH DEVICES.
-
Turkish » English - Technical Translation (IT and telecom)Tip6 EN (Dış Mekan) en az 2 spatial stream ve 5 GHz de 867 Mbps hızını desteklemelidir.Type6 EN (Outdoor) must support at least 2 spatial streams and 867 Mbps speed in 5 GHz.
-
Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)Endometrium (rahim) kanserinde prognozPrognosis in endometrial (uterine) cancer
-
Turkish » English - Other / GeneralHangi Akıma karşı olarak çıktı:Pozitivizm,Naturalizm, akımına karşı çıkmıştır.The movement against which it emerged: It was emerged against positivism and naturalism.
-
Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)Bankamıza gelen tüm SWIFT mesajları Watch List Management sisteminden yasaklı ülke/kişi kontrolünden sistem tarafından otomatik olarak geçer.All SWIFT messages sent to our bank are automatically subjected to control of prohibited country/person in Watch List Management system.
-
English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)The alarm will be automatically reset when FM692 und FM693 are also reset.FM692 ve FM693 resetlendiğinde alarm otomatik olarak resetlenecektir.
-
English » Turkish - Financial Translation (Banking and investment)AI6 Manage changes (assessment of change management procedures and process) Change Standards and Procedures; Impact Assessment, Prioritisation and Authorisation; Emergency Changes; Change Status Tracking and Reporting; and Change Closure and Documentation.AI6 Değişimlerin yönetilmesi (değişim yönetimi prosedürleri ve sürecinin değerlendirilmesi) Değişim Standartları ve Prosedürleri; Etki Değerlendirmesi, Önceliklendirme ve Yetkilendirme; Acil Durum Değişiklikleri; Değişim Durumu Takibi ve Raporlaması; ve Değişimin Kapatılması ve Dokümantasyonu.
-
English » Turkish - Technical Translation (User Manual)The Main Menu displays with the View menu selected.Seçilen View (Gözden Geçir) menüsü ile Main Menu (Ana Menü) gösterilecektir.
-
English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)1500 VDC optical isolation for relay outputsRöle çıkışları için 1500 VDC optik izolasyon
-
English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)Pump over to site tanks not yet possibleSaha tanklarına pompalama şu an mümkün değildir
-
English » Turkish - Website TranslationSeine river shuttle (except during January and February)Entrance into the Louvre MuseumLunch at the restaurant on the 1st floor of the Eiffel TowerGuided visit at the Louvre Museum and Notre-Dame CathedralSen nehri aracı (Ocak ve Şubat dönemi haricinde)Louvre Müzesine girişEyfel Kulesi 1. katındaki restoranda öğlen yemeği Louvre Müzesine ve Notre-Dame Katedraline rehberli ziyaret
Other information & experiences
In 2014, I was in America for about 3.4 months as part of the Work and Travel program. In 2015, I studied in Saarbrücken/Germany for one academic term (4 months) within the scope of the Erasmus program.