English, German, Turkish translator - ARZU Ö. Ö.

About ARZU Ö. Ö. - English, German, Turkish translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in English, German, Turkish languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • German » English: 25000 characters (4000 Words)
    • German » Turkish: 30000 characters (4800 Words)
    • Turkish » English: 25000 characters (4000 Words)
  • Fields of Expertise:
    Medical, Academic, Commercial

Education Information

University: Bilkent - Translation and Interpreting | 2002

Job experience

Experience: 11 year(s)

Translator's Sample Translations

  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    Der Wirtschaftsprüfer ist berechtigt, sowohl bei der Beratung in steuerlichen Einzelfragen als auch im Falle der Dauerberatung die vom Auftraggeber genannten Tatsachen, insbesondere Zahlenangaben, als richtig und vollständig zugrunde zu legen; dies gilt auch für Buchführungsaufträge.
    Mali müşavir, hem vergisel olarak sorulacak münferit olaylarda hem süreklilik arz eden bir danışmanlık hizmeti kapsamında görevlendiren tarafından belirtilen bilgileri ve özellikle rakamsal değerleri doğru ve tam olarak esas alma hakkına sahiptir; aynısı muhasebe tutma görevleri için de geçerlidir.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Sprengring (5065/5066) aus seiner Nut am Kopf von Rotor (1999) / Anschlusswelle (1050) herausnehmen.
    Segmanı (5065/5066) rotor (1999) / bağlantı mili başındaki yivinden çıkarınız.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Unsere Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite des Titelblattes.
    İletişim bilgilerimizi kapak sayfasının arka yüzünde bulabilirsiniz.
  • German » Turkish - Commercial Translation (Textile)
    Der elektrische Anschluss, einschließlich der Verkabelung, hat nach den gültigen Richtlinien zu erfolgen.
    Kablo döşeme işlemi dahil tüm elektrik bağlantısı geçerli yönetmelikler uyarınca yapılması gerekmektedir.
  • German » Turkish - Technical Translation (Construction Material)
    Konzentrierte Rezeptur senkt die Verbrauchskosten bei empfohlener Anwendung.
    Tavsiye edilen uygulamalarda konsantre formülasyonu sayesinde tüketim maliyetlerini azaltır.
  • German » Turkish - Financial Translation (Taxation And Customs)
    2014 EUR 10.236.123,92
    2014 AVR 10.236.123,92
  • German » Turkish - Technical Translation (Industrial automation)
    Ausreichend Produkte (z. B. Packmaterial) bereitstellen.
    Yeterli ürün (mesela ambalaj) hazırlayın.
  • Turkish » English - Other / General
    11x4=44 saat 8,5x2=17saat 44+17=61 - 45=16 saat (haftalık fazla çalışma)
    11x4=44 hours 8,5x2=17 hours 44+17=61 - 45=16 hours (Weekly overtime work )
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    İpsala, Edirne'nin Kapıkule'den sonra Avrupa'ya açılan ikinci sınır kapısıdır.
    İpsala is the second largest border gate opening to Europe after Kapıkule.
  • Turkish » English - Medical Translation (Gynecology)
    Tedavi sonrası kadınların sosyal yaşamı ve yaşam kalitesi, öz güveni ve seksüel yaşamında anlamlı derecede artış olduğu çalışmalarda gösterilmiştir.
    Studies have shown that a significant improvement occurs in the private life and quality of life, self-confidence and sexual life of women after treatment.
  • Turkish » English - Financial Translation (Banking and investment)
    Spot Krediler Faiz Tahsilatı/ Kapama
    Spot Loans Interest Collection/ Closing
  • Turkish » English - Financial Translation (Investment)
    Değerleme konusu gayrimenkul ile aynı bölgede yer alan ve Ayrık Nizam 2 kat konut alanı imarına sahip olan 500 m2 DOP kesintisi yapılmış olan arsaların ……… TL ile ……… TL bedel aralığında satılmakta olduğu bilgisi alınmıştır.
    It was learnt that the lands which are located within the same region with appraised real state and have Detached 2-storey housing area zoning status and for which 500 m2 development readjustment share was deducted are sold between ….. TL and …….TL price range.
  • Turkish » English - Financial Translation (Financial reports)
    Finansal araç türleri itibariyle maruz kalınan kredi risklerinin açıklanmasında, finansal araç sınıflarından “Alacaklar” dışında kalanlarda kredi riski bulunmadığından diğer finansal araç sınıflarına ilişkin sütunlar kaldırılmıştır.
    In explaining the financial instruments types for the exposed credit risks; as there is no credit risk except “Receivables” other class of financial instruments in the credit risk related column were removed.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator