Turkish, English translator - GÜLŞAH Ç.

About GÜLŞAH Ç. - Turkish, English translator

Add to Favorite Translators

Our translation office offers you the opportunity to choose the most suitable translator for the characteristics of your translation. Below is the information of one of our translators working in Turkish, English languages. If you want to work with this translator, all you have to do is submit your translation to our office by clicking on the link "I want to work with this translator" and then "Send your translation now".

Language/Branch/Capacity Information

  • Language Pairs
    • English » Turkish: 40000 characters (6400 Words)
    • Turkish » English: 40000 characters (6400 Words)
  • Fields of Expertise:
    Technical, Academic, Commercial, Financial, Literary, Tourism, Social Sciences

Education Information

University: Cukurova University - English teacher | hale

Job experience

Experience: 11 year(s)

Işık Translation Office / 02/2007-11/2007
Duty: English Translation

Adana Translation Office / 06/2008-10/2008
Duty: English translation

Translator's Sample Translations

  • English » Turkish - Technical Translation (Machinery)
    Severn Bridge, Wales* Humber Bridge, England* Manhattan Bridge, New York, NY AIvsborg Bridge, Sweden* Hardanger Bridge, Norway*
    Severn Köprüsü, Wales* Humber Köprüsü, İngiltere* Manhattan Köprüsü, New York, NY AIvsborg Köprüsü, İsveç* Hardanger Köprüsü, Norveç*
  • English » Turkish - Technical Translation (Biochemistry)
    For drinking water applications, the dose rate of CHEM-AQUA 67030 in the feed water should be below 5ppm.
    İçme suyu uygulamaları için CHEM AQUA 67030 besleme suyu içerisindeki dozajlama oranı 5 ppm'in altında olmalıdır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Construction)
    This may cause variations in product size due to their shape.
    Bu şekline göre ürün boyutunda farklılıklara neden olabilmektedir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Engineering (general))
    Edge must be 4 cm longer than the workpiece to be processed
    Kenar, işlenecek parçadan 4 cm daha uzun olmalıdır.
  • English » Turkish - Technical Translation (Construction)
    Send us your requirements by 'Adding a Gift Message' during the checkout process when placing order.
    Siparişinizi verirken ödeme sürecinde 'Hediye Mesajı Ekleme' ile talebinizi gönderin.
  • English » Turkish - Commercial Translation (Regulation)
    Includes any products that may be described/observed as sticky and durable paper or plastic used to line the shelf.
    Rafı düzenlemek için kullanılan kağıt veya plastik ayıraç olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • English » Turkish - Technical Translation (Engineering (general))
    Pull counter knife away upwards
    Ters dönüşlü bıçağı yukarıya doğru çekerek çıkarın
  • English » Turkish - Technical Translation (Telecommunication)
    Low operating power consumption (
    Düşük çalışma güç tüketimi (
  • English » Turkish - Technical Translation (Engineering (general))
    A Pop-up list with all guest user-/user protocols is opened by clicking on Maintenance
    Maintenance (Bakım) tıklanarak açılır bir liste ile tüm misafir kullanıcı- / kullanıcı protokolleri açılır.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Business / Commerce (general))
    Çekicilerle getirilen arabaların içinde bulunan küvetler sıcaklık kontrolleri yapılarak etiketlerine göre tutanaklarla teslim alınacaktır.
    The tubs in the carriers brought by tow trucks will be received with reports according to their labels by having the temperature checks made.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Dikim ile ilgili en hızlı ve kolay metodun uygulanabilmesi için ustalar ya da deneyimli personel tarafından gerçekleştirilecek işbaşı eğitimleri önem kazanmaktadır.
    On-the-job trainings to be carried out by experienced personnel or the supervisors become more important for implementing the quickest and easiest methods in sewing.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    Araç içinde sigara içildiğine dair belirti 0
    Indication of smoking inside the vehicle 0
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    MÜŞTERİ ile GNB arasında yapılan sözleşmenin yenilenmemesi, herhangi bir nedenle iptal edilmesi , İş bu sözleşmenin, süresinden önce feshedilmesi , KATKI Terminali'nden, dolum ünitesinden veya GNB 'nun bildireceği dolum Ünitesi'nden KATKI verilmesine son verilmesi, sözleşmenin fiilen ifa edilememesi halilerinde GNB iş bu sözleşmeyi önceden haber vermek sureti ile, feshedebilir.
    GNB may terminate this Contract by submitting prior notice if the contract between GNB and the Customer is not renewed or canceled due to any reason, this Contract is terminated before its expiry or in case of unavailability of ADDITIVE supply at ADDITIVE terminals, filling units or the filling facilities specified by GNB or failure to perform this Contract.
  • Turkish » English - Commercial Translation (Contracts and reports)
    RAPRO' nun 30 gün içinde ödeme yapmaması durumunda AUTO PARTS tüm hakları saklı kalmak şartıyla sözleşmeyi tek taraflı fesedebilir.
    Unless RAPRO makes the payment within 30 days, AUTO PARTS may unilaterally terminate the contract with all its rights reserved.

Other information & experiences

None

I Want To Work With This Translator