À propos de TIJEN A. - Traductrice Anglais, Turc
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Anglais, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Turc » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
-
Domaines de traduction:
Académique, Financier, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Université Cankaya -
Langue et littérature anglaises | 2006
Diplôme:
Université Hacettepe -
Études culturelles britanniques |
Expérience de travail
De l'expérience: 18 Année(s)
Commandement général de la gendarmerie / 04.2007-12.2010
Devoir: Traducteur anglais
Livre elliptique / 06.2006-10.2006
Devoir: Traducteur
Bureau de traduction technique d'Istanbul / 09.2000-04.2001
Devoir: Traducteur
Exemples de traductions du traducteur
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)Finansal tablolar ve notlar, SPK tarafından 17 Nisan 2008 ve 9 Ocak 2009 tarihli duyurulan ile uygulanması tavsiye edilen Formatlara uygun olarak ve zorunlu kılınan bilgiler dahil edilerek sunulmuştur Bu kapsamda geçmiş döneme ait finansal tablolarda gerekli değişiklikler yapılmıştır.The financial statements and notes are presented in accordance with the format recommended to be implemented and by including the man datory information by the CMB announcement dated 17 April 2008 and 9 January 2009. In this context, the necessary changes to the financial statements for the prior periods have been made.
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)Sözleşme yapılmaması sonucu uyuşmazlıkların çözülememesi ve gerekli konularda hak iddaa edilememesiFailing to resolve disputes due to not concluding a contract and to claim a right in significant matters
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)Emsal karşılaştırma yaklaşımı aşağıdaki varsayımlara dayanır:Sales Comparison Method is based on the assumptions below:
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)Odaların Mobilya, Mefruşat ve Ekipmanları 3.500 11.200.000Furniture and Equipments for Rooms 3.500 11.200.000
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)Diğer Verilen TRİ'lerin Toplam TutarıTotal amount of other CPMs Given
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Comptabilité)Grubun hisselerinin çoğunluğunu elinde bulunduran hissedarlar ve hisse oranlan aşağıdaki gibidir.The shareholders holding Group's majority shares and their shareholding percentages are given below:
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)6- Bazı özel durumlarda (taksitli krediler, yasal sürece ilişkin ödemeler) müşterilerin transfer işlemlerinden Masraf ve/veya komisyon tahsil edilmemektedir.6- In some special cases (installment loans, payments relating to a legal process), no expense and/or commission is charged to clients for transfer transactions.
Autres informations et expériences
-