À propos de ARZU Ç. - Traductrice Espagnol, Anglais, Turc
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Espagnol, Anglais, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Espagnol: 20000 caractères (3200 Mots)
- Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
- Espagnol » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Académique, Commercial, Littéraire, Tourisme, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Sept collines -
Conception de communication visuelle | 2009
Expérience de travail
De l'expérience: 17 Année(s)
Tradupolis /
Devoir: traducteur espagnol
Nous Traduction /
Devoir: Traducteur espagnol, correcteur
Traduction de Dimen /
Devoir: traducteur espagnol
Exemples de traductions du traducteur
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)ST1084 SIS Pit AccuTest Start switches to FALSEST1084 “ SIS Pit AccuTest Start” HATALI'ya dönerse
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)The software of the external controller does not establish a Profinet communication to the RFC (e.g. due to incompatible software versions).Harici kontrolör yazılımı RFC ile Profinet bağlantısı kuramıyor (örn. uyumsuz yazılım sürümleri yüzünden).
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Commercialisation, publicité et RP)iN CASE OF LASOCKi KiDS/YOUNG BRAND PRESENTATION ON THE SHOPFRONT WE ALSO USE iN THE MODULE WOODEN BEARS (GREEN & WHiTE).VİTRİNDE LASOCKI ÇOCUK/GENÇ MARKASI TAKDİMİ YAPILIRKEN, MODÜL İÇERİSİNDE AYRICA (YEŞİL & BEYAZ) AHŞAP AYICIKLAR DA KULLANIYORUZ
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Includes any products that can be described/observed as a bowl used for preparing food.Gıda hazırlığında kullanılan kase olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Rotor feeding brushes of generator near wear limitJeneratörün Rotor besleme fırçası aşınma sınırına yakın
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Turbines with nacelle heating (K07):Motor yeri ısıtmalı türbin (K07):
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)If necessary measure temperatures, clean air filters.Eğer gerekliyse hava sıcaklıklarını ölçün, hava filtrelerini temizleyin.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Includes any products that can be described/observed as bladder/genital/rectal products that are used to clean the bowels, relieve constipation or those products that are used to cleanse, relieve discomfort from vaginal discharge, menstruation or urine leakage.Bağırsakların temizlenmesi ve kabızlığın giderilmesi için kullanılan veya vajinal deşarj, menstürasyon veya idrar atımı konusundaki rahatsızlıkları gidermek için kullanılan mesane/genital/rektal ürünler gibi ürünler dahildir.
Autres informations et expériences
J'ai été à Barcelone.