traducteur en Turc, Anglais - ÖZCAN Ç.

À propos de ÖZCAN Ç. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université de Kocaeli - Langue et littérature anglaises | 2013

Expérience de travail

De l'expérience: 8 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    31.03.2014 tarihine kadar geçerli olacak Kati teminat mektubu tutarı beher araç 25.000 TL'dir.
    The amount of performance bond which will be valid until 03.31.2014 is 25,000 TRY for each vehicle.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Affaires / Commerce (général))
    ETLİ/KIYMALI/YUMURTALI SEBZE YEMEKLERİ
    VEGETABLE DISHES WITH MEAT/MINCE/EGG
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ, ADR Yönetmeliğinde belirtilen şartlardan herhangi birinin ihlal edilmiş olduğunu tespit ederse, söz konusu ihlal giderilinceye kadar taşımayı başlatmamaktan ve taşıma sırasında, taşımanın güvenliğini tehlikeye sokacak bir ihlal oluşursa, trafik güvenliği, gönderilen maddenin güvenliği ve kamu güvenliği bakımından, taşımayı söz konusu ihlal ortadan kaldırılıncaya kadar, derhal durdurmakla, taşımayı ancak gerekli şartlar yerine getirildiği takdirde devam ettirmekten sorumludur.
    If the CONTRACTOR observes an infringement of the requirements of RID, he must not forward the consignment until the matter has been rectified and if during the journey, an infringement which could jeopardize the safety of the operation is observed, the consignment must be halted as soon as possible, bearing in mind the requirements of traffic safety, of the safe immobilization of the consignment and of public safety. The transport operation may only be continued once the consignment complies with applicable regulations.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    - Dolum kolu ayrılmış olmalıdır.
    - The filling lever must be disconnected.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    Diğer tıbbi seçenekler değerlendirildikten sonra operasyona karar veriliyor.
    Surgery is decided upon only after evaluating other medical options.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Faulty pressure sensor (HYDAC item 780.2, HAWE Pos. 36.2).
    Hatalı basınç sensoru (HYDAC parça 780.2, HAWE Poz. 36.2).
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes all currently classified Water/Beverage Equipment as well as Camping Drinking Equipment.
    Kamp içecek ekipmanları ve su/içecek ekipmanları olarak sınıflandırılmış olanlar dahil değildir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Communication between hub and machine house is defective Communication to Modbus TCP is defective
    Merkez ve makine muhafazası arasındaki iletişim arızalı Modbus TCP ile olan iletişim arızalı
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    30 minutes Full group discussion:
    30 dakika Ram grup tartışması:
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products than can be described/observed as two or more distinct Baby Exerciser products sold together, which exist within the schema belonging to different bricks but to the same class, that is two or more products contained within the same pack which cross bricks within the Baby Exercisers class.
    Aynı sınıftan ancak farklı birimlere ait şemalar içinde mevcut olan ve bebek egzersiz sınıfı içinde iki veya daha fazla ürün içeren ve birlikte satılan iki veya daha fazla bebek egzersiz ürünleri olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Homoeopathic/Homeopathic Remedies - Individual Ingredients
    Şifalı Bitki/Homeopatik/Homoeopatik İlaçlar - Tekil İçerikler
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Monitoring is only active when P 12.03 has the value X1.
    İzleme yalnızca P 12.03, X1 değerini aldığında etkin hale gelir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Type of Disposable Food Containers
    Tek Kullanımlık Gıda kontyenerları Türü

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur