À propos de ŞEREF G. G. - traducteur Allemand, Anglais, Turc
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Allemand, Anglais, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Allemand: 10000 caractères (1600 Mots)
- Anglais » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
- Allemand » Turc: 8000 caractères (1280 Mots)
- Turc » Allemand: 10000 caractères (1600 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Académique, Commercial
Informations sur l'éducation
Université:
Université d'Istanbul -
Traduction et interprétariat en allemand | 2014
Expérience de travail
De l'expérience: 14 Année(s)
Exemples de traductions du traducteur
-
Turc » Allemand - Traduction médicale6 hastalığı, Gastrointestinal sistemde yabancı cisim, Kolitis ülseroza (iç hastalıkları kontrol), Barsak polipleri, Crohn hastalığı, Tiroid kanserleri, Hiperparatiroidi, Lenfadenopati, Kanser-gastrointestinal traktus tümörleri (kolon), Mezenter arter/ven hastalıkları, İnvaginasyon, Barsak polipleri, Hipertiroidizm; Üroloji:6 -Krankheit, Gastrointestinaltrakt (Kolon), Mesenterialarterie / Venenerkrankungen, Invagination, Darmpolypen, Hyperthyreose, Fremdkörper des Gastrointestinaltrakts, Colitis ulcerosa (gastrointestinale Polypen), Morbus Crohn, Schilddrüsenkrebs, Hyperparathyreoidismus, Lymphadenopathie. Urologie:
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleLaboratuvar Üst Ekstremite KemikleriLabor Knochen der oberen Extremitäten
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleAntikoagülanlar, antitrombolitik ve fibrinalitik ajanlar IIAntikoagulantien, antitrombolitische und fibrinalitische Agenten II
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleBöbrek, ureter, mesane Diürez deneyleri/ BSP testiNiere, Harnleiter, Blase Diuretische Experimente / BSP-Test
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleDilin dört ana etkinliği olan okuma, dinleme, konuŞma ve yazmanın temel özelliklerinin açıklanması ve türlerinin tartıŞılması.Erläuterung der Hauptmerkmale der vier Hauptaktivitäten der Sprache bestehend aus Lesen, Hören, Sprechen und Schreiben und Diskussion derer Typen.
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleİskelet Kasında Yapı-Fonksiyon İlişkileriStruktur-Funktions-Beziehungen im Skelett
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleKulak anatomisi, fizyolojisi ile otolojik, odyolojik muayene ve denge muayenesinin temel prensiplerini belirtebilmeleri, vertigo ve işitme kaybı, koku ve tat bozukluklarına yaklaşımın temel prensiplerini belirtebilmeleri,Ohrenanatomie, Physiologie und Otologie, audiologische Untersuchung und Gleichgewicht zur Bestimmung der Grundprinzipien, Schwindel und Schwerhörigkeit, die Grundprinzipien der Annäherung an Geruchs- und Geschmacksstörungen,
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Die Seitennummerierung ist durchgängig mit 1 beginnend.Sayfa numaralandırma işlemi süreklidir ve 1' den başlamaktadır.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Produkt direkt vom Ansatzbehälter in den MixerÜrünü doğrudan karıştırma kabından karıştırıcıya aktarın
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)2 .3 .3 Ü be r s i ch t we i te r e r S ch u tze i n r i ch t u n ge n2.3.3 Diğer koruyucu tertibatların listesi
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)– 24 Patienten finden, dass ihnen das Gel Komfort und Wohl- behagen bringt:- 24 hasta jelin onlara kullanım rahatlığı ve rahatlık hisis getirdiğini söylediler:
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Stellen Sie sicher, dass alle Beschriftungen und Kennzeichnungen nach dem Wiederzu- sammenbau einwandfrei erkennbar sind.Tüm yazıların ve işaretlemelerin birleşimden sonra mükemmel şekilde fark edilebilir olduğundan emin olunuz.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)SM-Bolzenabdichtung (8235/8236) mit eingelegtem Klemmring (5425/5426) bis zum Anschlag an den Bund von Kuppelstanqe (1998) schieben.SM-Cıvata contasını (8235/8236) yerleştirilmiş sıkıştırma halkasıyla (5425/5426) birlikte oturuncaya kadar kavrama çubuğu (1998) bitimine kadar itiniz.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)3.1 Grundsatz; Bestimmungsgemäße Verwendung .................................................3.1 İlke; amaca uygun kullanım
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Zugehörige Teile (z. B. Passfeder zur Antriebswelle) sind zweckmäßigerweise mit Kle- bestreifen mit der Baugruppe oder dem Bauteil zu verbinden.Birbirine ait parçalar (örneğin tahrik miline ait yay) amaca uygun şekilde bir yapıştırıcı bant yardımıyla ilgili parça grubu veya parça ile birleştirilir.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Monitoring can be disabled by P99.10 if the transformer monitoring is not through NC2.Transformatör izleme NC2 vasıtasıyla yapılmıyorsa izleme P99.10 tarafından durdurulabilir.
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)What are the disadvantages of the injectable?Enjekte Edilebilir Doğum Kontrol Ürünlerinin dezavantajları nelerdir?
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Includes products such as replacement covers for baby car seats.Bebek araba koltukları değiştirme örtüleri gibi ürünler dahildir.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Air bubbles in the cooling circuit.Soğutma devresinde hava kabarcıkları
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Commercialisation, publicité et RP)After that on the wall there should be not discounted half shoes in different color of the boxes than Spring.Daha sonra duvarda İlkbahar kutularından farklı renkteki indirimsiz yarım ayakkabılar olmalıdır.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)The minimum active power limit (P19.09) has been fallen below.Enüşük etkin güç sınırının (P19.09) altına düşülmüştür.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Textile)Analyze style benchmark brand in-depth, looking at the collection architecture, localization in Turkey, pricing strategy, key styles, colour scheme, fabrics used, details etc.Koleksiyon mimarisi, Türkiye'deki yerelleştirme, fiyatlandırma stratejisi, ana tarzlar, renk şeması, kullanılan kumaşlar, detaylara, vb. bakılarak tarz temel ölçüt markasını derinlemesine analiz etmek
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)The Profinet connection to the yaw box is interrupted.Sapma kutusuna profinet bağlantısı kesintiye uğramış
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)The alarm has the following effect:Alarmın etkileri aşağıdaki gibidir:
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)Suggested questions for 1-2-4-All1-2-4-Herkes için önerilen sorular
Autres informations et expériences
Je suis né et j'ai grandi à Francfort, en Allemagne, et jusqu'à l'âge de 19 ans, j'y ai étudié l'allemand et l'anglais et j'ai commencé le lycée en Turquie en 2004. Au cours de ma vie au lycée et à l'université, j'ai toujours étudié l'allemand, l'anglais et le turc, et je considère chacun d'eux comme ma langue maternelle.