À propos de BERRIN M. - Traductrice Turc, Anglais, Français
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Français. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
- Français » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
- Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Université Mersin -
Traduction et interprétariat français | 2009
Expérience de travail
De l'expérience: 13 Année(s)
Traduction complète / 2010-2012
Devoir: traducteur assermenté français - anglais
Exemples de traductions du traducteur
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie)See Section 7 for information on safe handling.Emniyetli taşıma hakkında bilgiler için bölüm 7'ye bakınız.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)When the hold pressure is not indicated for a specified period of time and there is a minimum pitch angle of < 69°, a safety run is triggered.Tutma basıncı belirli bir süre için belirtilmediğinde ve de minimum pitch açısı < 69° olduğunda güvenlik çalıştırma tetiklenir.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))Open the error list by pressing the warning symbol or the Alarm buttons.Uyarı sembolüne veya ‘'Alarmlar'' butonuna basarak hata listesini açın.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)The active frequency source can be determined from the page “Grid Extended”.Aktif frekans kaynağı “Şebeke genişletildi” sayfasından belirlenebilir
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)Two 1000BASE-T or fiber rear panel ports (RJ45 / SFP connectors)İki adet 1000BASE-T veya fiber arka panel portu (RJ45 / SFP Konnektörleri)
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)The warning is generated if the temperature of the converter (coolant or cabinet temperature) is < 5 °C. The fault is triggered directly from the interface (Bit 1.2).Uyarı, dönüştürücünün sıcaklığı (soğutucu ya da kabin sıcaklığı) < 5 °C olursa oluşur.Hata direk olarak ara yüzden oluşur (Bit 1.2)
-
Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)Exercise areas shall permit dunging and rooting by porcine animals.Egzersiz alanları domuz hayvanlarının gübrelenme ve yerleşmelerine olanak sağlayacaktır.
-
Anglais » Turc - Traduction de site WebFrom April 1, 2014, tour departs at 10:30amTur 1 Nisan 2014'ten itibaren sabah saat 10:30'da hareket eder.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Mécanique ingénierie)General Winch Rope (ø18,0mm, Single Drum)Genel Vinç Halatı (ø18.0mm, Tek Tambur)
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)EFT ödemelerine ilişkin muhabir bilgileri FEPAR ekranından tanımı XONAY ekranı üzerinden kontrol edilerek onaylanır.Correspondent information regarding EFT payments are controlled on FEPAR screen and confirmed on XONAY screen.
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)Değerlemesi yapılan projelerin ilgili mevzuat uyarınca gerekli tüm izinlerinin alınıp alınmadığı, projesinin hazır ve onaylanmış, inşaata başlanması için yasal gerekliliği olan tüm belgelerinin tam ve doğru olarak mevcut olup olmadığı hakkında bilgi ve projenin gayrimenkul yatırım ortaklığı portföyüne alınmasına sermaye piyasası mevzuatı hükümleri çerçevesinde bir engel olup olmadığı hakkındaki görüş,Information on the projects subject to value assessment regarding whether all required permissions have been obtained or not pursuant to the relevant legislation and the availability of all complete and accurate and approved documents legally required to commence the construction, and opinion on whether there is any impediment within the frame of the provisions of Capital Market Legislation to taking such real estate into the portfolio of the real estate investment trust,
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)Muhasebe politikalarında yapılan önemli değişiklikler ve tespit edilen önemli muhasebe hataları geriye dönük olarak uygulanır ve önceki dönem mali tabloları yeniden düzenlenir.Significant changes in accounting policies and substantial accounting errors are applied retrospectively and financial statements of previous periods are re-organized.
-
Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)10.3 Possibilité de réactions dangereuses Aucune réaction dangereuse connue.10.3 Tehlikeli reaksiyon olasılığı Bilinen tehlikeli reaksiyonu yoktur.
-
Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)Pâte sablée 1/2 recette par personne Ingrédients :Sable hamuru kisi başı ½ reçete Malzemeler:
-
Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)Ajouter le praliné, la feuillantine et mélanger délicatement.Pralineyi ve pul pul ayrılan dantel krepleri ekleyin ve özenle karıştırın.
-
Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)• Indications complémentaires de transport:• Nakliye ile ilgili ilave bilgiler
-
Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)Verser progressivement le lait chaud sur le chocolat et la pâte de cacaoSıcak sütü çikolata ve kakao hamurunun üzerine sırayla dökün.
-
Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)2.1 Classification de la substance ou du mélange2.1 Madde veya karışımın sınıflandırılması
-
Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)Mélanger à la spatule, le sucre semoule, le sucre vanillé et la farine.Spatulayla şekeri, vanilyalı şeker ve unu karıştırın.
-
Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)Préventions des incendies et des explosions:Yangın ve patlamadan korunmak için uyarılar:
-
Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)En cas d'exposition faible ou de courte durée, utiliser un filtre respiratoire; en cas d'exposition intense ou durable, utiliser un appareil de respiration indépendant de l'air ambiant.Düşük seviyede maruz kalma veya kısa süreli kullanımında solunum filtresi; yoğun ya da daha uzun süreli kullanımında, ortamdaki havadan bağımsız soluma ekipmanı kullanın.
-
Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)Mélanger au fouet les œufs, le sel avec le sucre semoule.Çırpıcı yardımıyla yumurtaları tuz ve ince şekerle karıştırın.
-
Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)Se laver les mains avant les pauses et en fin de travail.Molalardan ve mesai bitiminde ellerinizi yıkayınız.
Autres informations et expériences
-