Traductrice en Turc, Anglais - AZREM E.

À propos de AZREM E. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Juridique, Académique, Littéraire

Informations sur l'éducation

Université: Université Bilkent - Archéologie et histoire de l'art | 2005

Expérience de travail

De l'expérience: 15 Année(s)

Services de sous-titres et de traduction / Kasim 2012 - Haziran 2013
Devoir: Éditeur

Traducteur indépendant / 2010 - Devam
Devoir: Traducteur

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Only the following substances can be used in the processing of organic food and wine:
    Organik gıda ve şarap işleme sürecinde sadece aşağıdaki kimyasal maddeler kullanılabilecektir:
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    The applicant or certifying agent will not be charged a new mileage rate without notification before the service is rendered.
    Başvuru sahibi veya sertifikasyon kuruluşuna, hizmet verilmeden önce bilgilendirme yapmadan yeni yol ücreti fatura edilmeyecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    products per year to ascertain the conditions of the production unit and its immediate environment and likely effects of its operation.
    işletmenin olası etkilerini değerlendirmek için üretim birimine oranlı bir çevresel değerlendirme gerekecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Such records shall provide a full description of the herd or flock management system comprising at least the following information:
    Bu kayıtlar sürü yönetim sisteminin, en azından aşağıdaki bilgileri içeren tam bir tanımını sağlamalıdır:
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Non-organic animals may be brought onto a holding for breeding purposes, only when organic animals are not available in sufficient number and subject to the conditions provided for in paragraphs 3 to 5.
    Organik-olmayan hayvanlar, hayvan yetiştiriciliği amacıyla araziye yalnızca yeterli sayıda organik hayvan olmadığı durumlarda ve 3-5. Paragraflarda öne sürülen koşullara bağlı olarak getirilebileceklerdir.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Operators shall keep documentary evidence of the need to use the product.
    Operatörler, ürünü kullanma ihtiyacının belgesel dokümanını muhafaza edeceklerdir.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur