Traductrice en Turc, Anglais - BAŞAK K.

À propos de BAŞAK K. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Turc » Anglais: 15000 caractères (2400 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Financier, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université Bogazici - Économie | 2015

Expérience de travail

De l'expérience: 9 Année(s)

British American Tobacco / Ekim 2011-Ocak 2012
Devoir: Stagiaire chef de marque

Université Bogazici / Eylül 2011-Ocak 2014
Devoir: Assistant d'enseignement/recherche

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction académique
    The best known and most frequently used tools of modern technology are remote sensing, navigation systems and geographic information systems.
    En iyi bilinen ve en sık kullanılan modern teknoloji araçları uzaktan algılama, navigasyon sistemleri ve coğrafi bilgi sistemleridir.
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    (2012) who reported that buffalo and Podolian cattle sau- sages prepared in natural bovine casings had similar hardness (kg) values compared to those prepared in manufactured collagen casings.
    kolajenli kılıflarda hazırlanmış olanlarla benzer sertliğe sahip olduğunu bildiren Conte et al.(2012) ile uyumludur.
  • Anglais » Turc - Traduction académique (Documents et certificats)
    Each course is listed on a separate line beginning with the course title followed by the academic department abbreviation, course number, credit hours, and grade.
    Her bir ders, dersin başlığı ile başlayan ve akademik bölüm kısaltması, ders numarası, kredi saatleri ve notla devam eden ayrı bir satırda listelenmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction académique (Documents et certificats)
    FROM RADIO TO TELEVISION TO DIGITAL
    RADYODAN TELEVİZYONA, TELEVİZYONDAN DİJİTALE
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    At present, demands for wood production along with increasing economical and environmental public demands from forests require new access to solution as well as new technologies.
    Şu anda ormanlardan ekonomik ve çevresel kamu talebiyle birlikte ahşap üretimine yönelik talepler yeni teknolojilerin yanı sıra çözümlere yönelik yeni girişimler gerektirmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction académique
    In the case of the uncooked sausages (Table 1), the distance to shear for the sheep cas- ing sausages and the ‘breakfast' casing (MC2) was significantly higher
    Pişmemiş sosisler söz kousu olduğundan (Table 1),koyun kılıflı sosisler ve kahvaltılık kılıfı (MC2) için kesme mesafesi anlamlı şekilde yüksekti.
  • Turc » Anglais - Traduction académique (Chimie)
    Sayısal analizler sonucunda da Ns,a oranı 0.2-0.72 değerleri arasında bulunmuştur.
    Ns,a rate was found to be between 0.2 and 0.72 in the numerical analyses.
  • Turc » Anglais - Traduction académique (Chimie)
    Kanatçıklı yüzeylerde akışı ve akış yapısını etkileyen parametreler arasında kanat yüksekliği, kanat genişliği, hücüm açısı ve kanatların birbirine karşı diziliş şekli etkin parametreler arasındadır.
    Fin height, fin width, angle of attack and arrangement of fin array are amongst the parameters affecting the flow and flow characteristics on finned surfaces.
  • Turc » Anglais - Traduction académique (Chimie)
    OA-1 ısı alıcısı 200 mm kanatçık boyu için sayısal analiz ve deneysel sonuçları karşılaştırdığımızda her iki sonuçta da sürtünme faktörü sayısı Reynolds sayısı ile azalma göstermiştir.
    Comparing the results of numerical and experimental analyses for OH-1 heat receiver with 200-mm fin height, it is observed that the friction factor decreases with increasing Reynolds number in both analysis.
  • Turc » Anglais - Traduction académique (Chimie)
    100 mm kanat boyu için ortalama %70'lik bir azalma göstermiştir.
    It depicted a 70-percent average decrease for 100-mm fin height.
  • Turc » Anglais - Traduction académique (Chimie)
    Takip eden Reynolds sayıları arasında sırasıyla %2.99, %3.11, %3.66 ve %3.72'lik bir değer kaybı meydana gelmiştir.
    The decrease in the value for subsequent Reynolds numbers are 2.99%, 3.11%, 3.66% and 3.72%, respectively.
  • Turc » Anglais - Traduction académique (Chimie)
    200 mm kanat boyu içerisinde sürtünme faktörü sayısı minimum ve maksimum Reynolds sayıları arasında ortalama %73'lük bir azalma göstermiştir.
    The friction factor depicted a 73-percent decrease between minimum and maximum Reynolds numbers for 200-mm fin height.

Autres informations et expériences

Les cours que j'ai suivis à l'université d'Utrecht aux Pays-Bas, où j'ai suivi le programme Erasmus, et les 5 mois que j'y ai passés ont été très efficaces tant dans ma socialisation que dans le développement de mon anglais que je parlais et écrivais. Mon expérience là-bas est la base de mon travail.

Je veux travailler avec ce traducteur