À propos de FATIME A. - Traductrice Russe, Anglais, Turc
Ajouter aux traducteurs favoris
Vous consultez les informations professionnelles de notre traducteur nommé FATIME à Ankara. Il est né en Ouzbékistan. Sa langue maternelle et langue d’enseignement est le russe. Il a vécu 2 ans au Kazakhstan. Il vit en Turquie depuis de nombreuses années. Selon ses propres mots, son approche de la traduction est la suivante : « Pour moi, traduire n’est pas seulement un travail, c’est une passion. Je suis très fier de mon travail et je m’engage à fournir des traductions de haute qualité, précises, nuancé et fidèle au texte original. Mes clients peuvent toujours me faire confiance pour fournir un travail de haute qualité. Ils me connaissent et me font confiance pour les aider à communiquer efficacement à travers les langues et les cultures.
Vous pouvez consulter les informations à ce sujet. et commandez-lui vos traductions en russe et en anglais. Vous pouvez décider en fonction de détails tels que le secteur de votre traduction ainsi que la formation et l’expérience du traducteur. De plus, les traductions antérieures sont également un critère important. Vous pouvez également les trouver ici sous forme de courts passages selon leurs domaines d’expertise.
Si vous souhaitez confier votre traduction à Fatime A, suivez ces étapes :
1- ”Je veux travailler avec ce traducteur” en bas de la page. Cliquez sur le bouton. De là, vous atteindrez la page Envoyer la traduction.
2- Lorsque vous téléchargez et envoyez vos documents à partir de cette page, votre traduction vous sera transmise.
Vous pouvez également ajouter le traducteur à votre liste de traducteurs préférés. Vous devez être membre pour ce faire. Vous pouvez vous inscrire immédiatement à partir de la page d’inscription client.
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Russe: 15000 caractères (2400 Mots)
- Russe » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
- Turc » Russe: 15000 caractères (2400 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Institut d'orientalisme (Ouzbékistan) -
Relations internationales | 2011
Expérience de travail
De l'expérience: 9 Année(s)
Leçon privée / 2009-2011
Devoir: Prof
Textile Koray / 2011-2012
Devoir: Interprète
Cours de langue Da Vinci / 2012-2013
Devoir: professeur d'anglais
Exemples de traductions du traducteur
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Mécanique ingénierie)Test cihazı / Testing device :Test cihazı / Испытательный прибор :
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Électronique)Single-isolation, disconnectable circuit breaker unit right outgoing lineОдиночная изоляция, размыкаемый блок размыкателя цепи выходная линия справа
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Mécanique ingénierie)The driving motor has to be installed by the user.Мотор подающего устройства устанавливается на станке самим пользователем.
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Électronique)b Interlock delay on voltage loss T3: 100 ms to 3 s in 100 ms stepsb Блокировка задержки при потере напряжения T3: от 100 мсек до 3 сек с шагом в 100 мсек
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Électronique)b Performant, it displays phase current and maximum of current.b Исполнительный, отображает ток фазы и максимальную силу тока.
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Mécanique ingénierie)Petroleum Oil Comparator, LOVIBOND, Serial No:Компаратор нефтепродуктов, LOVIBOND, Серийный №:
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Électronique)Electrical driving motorization 24 VdcМоторизация с электроприводом 24 В пост.т.
-
Anglais » Russe - Traduction technique (Électronique)□ Flair 22D and Flair 23DM: 8 detection thresholds from 100 A to 800 A, in 50 A□ Flair 22D и Flair 23DM: 8 порогов определения от 100 A до 800 A, шагом в 50 A,
-
Anglais » Russe - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)Through the rejuvenating effect of vitamin E and fatty acids, it makes your hair stronger and more flexible than ever.Витамин Е и жирные кислоты способствуют обновлению, делая волосы более сильными и послушными.
-
Russe » Turc - Traduction financières (Rapports financiers)Бухгалтерский баланс на 31 декабря 2013 г.31 Aralık 2013 Tarihli Bilanço
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)47.19 Торговля розничная прочая в47.19 Perakende diğer ticaret
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)ТАМОЖЕННЫЙ СОЮЗ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИGÜMRÜK BİRLİĞİ UYGUNLUK BEYANI
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)государственной регистрации юридических лиц, индивидуальных предпринимателей,bireysel girişimcilerin, köylü (çiftlik) hane halkının Sicil kaydı bilgileri”
-
Russe » Turc - Traduction financières (Rapports financiers)ИНН 1653016689 иплпм.Ыа-каиап.гиVN: 1653016689 www.bta-kazan.ru
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)77.39.1 Аренда и лизинг прочих77.39.1 Diğer makinelerin kiralanması ve kiralanması
-
Russe » Turc - Traduction commerciale (Textile)* - выступание гильзы после окончательной запрессовки.- * son presleme işleminden sonra kovan çıkıntısı
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)213824, Республика Беларусь, Могилевская область, город Бобруйск, Минское шоссе, Учетный номер плательщика 700016217, Телефон:213824, Belarus Cumhuriyeti, Mahilyov Bölgesi, Bobruysk Şehri, Minsk Yolu, Vergi Mükellefi Kayıt No: 700016217 Telefon:
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)гидравлический для вулканизации шин колонного типа 52”, модель 520-52 UZHM8.Polimer Malzeme İşleme Makinesinin
-
Russe » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)ГРН и дата внесения в ЕГРЮЛ сведений оOGR ve Birleşmiş Devlet Kayıtlarına girme tarihi hakkında Yasal Bilgiler
-
Turc » Russe - Traduction technique (Chimie)Markalarımız / İş OrtaklarımızНаши бренды / деловые партнеры
-
Turc » Russe - Traduction technique (Architecture)Kullanım süresince yaşanan problemlerin çözümünün yanısıra, Servis Ekibimizin bir diğer sorumluluğu da, zaman içinde oluşan bakım ihtiyacının karşılanmasıdır.Комплект по обслуживанию, который будет выдан пользователю после выбора и покупки изделий, при регулярном использовании позволит сохранить изделия в первоначальном виде.
-
Turc » Russe - Traduction technique (Architecture)Arbor pencere ve kapılarında soyu tehdit altında olmayan ağaçlar, geleneksel yöntemlerle değil endüstrinin ulaştığı en son teknolojiyle işlenir.Арбор для последующего производства окон и дверей обрабатывает деревья, не находящиеся под угрозой исчезновения, и не традиционными методами, а по последнему слову техники промышленности.
-
Turc » Russe - Traduction technique (Architecture)Gelişmiş tasarımı sayesinde 78s ile üstün ısı ve ses izolasyon değerleri elde edilmektedir.Благодаря передовой конструкции при производстве 78s мы добиваемся превосходных тепловых и звуковых значений изоляции.
-
Turc » Russe - Traduction technique (Matériau de Construction)1 adet montaj ayağını, sonra el duşunun yüksekliğini ayarlamaya yarayan parçayı (ayar seti), daha sonra sabunluğu ve son olarak da diğer montaj ayağını boruya geçiriniz.1 монтажную ножку затем часть для регулировки высоты ручного душа (установка набора) и мыльницу, а в завершении другую монтажную ножку подсоединить к трубе душевой системы соответственно к вверху от развернутого конца