À propos de ÇAĞLA U. - Traductrice Allemand, Anglais, Turc
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Allemand, Anglais, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Allemand: 5000 caractères (800 Mots)
- Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
- Allemand » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Université Bilgi d'Istanbul -
Psychologie | 2012
Diplôme:
Université d'Uskudar -
Psychologie appliquée | 2012
Expérience de travail
De l'expérience: 10 Année(s)
Allemagne /
Devoir: traducteur-traducteur
Exemples de traductions du traducteur
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Nach dem Einbau der Bauteile müssen alle Verbindungen wieder fest angezogen wer- den.Elemanlar yerine takıldıktan sonra tüm bağlantıların yine sıkılması gerekmektedir.
-
Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)Anzahl der hintereinander folgenden Lesefehler, mit Erreichen dieser Anzahl stoppt die Produktion.Arka arkaya oluşan okuma hatalarının sayısı; bu sayıya ulaşıldığında üretim durur.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)7.6.6 Statorwechsel Dosierpumpe ...................................................................................................7.6.6 Stator değişimi dozaj pompası
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Angaben zur Inbetriebnahme und zu Instandhal- tungsarbeiten (alle Pos.) in den Betriebsanleitun- gen der Hersteller der einzelnen Maschinen könn- ten unbeachtet bleiben.Münferit makinelerin üreticilerinin işletme talimatlarında makinenin çalıştırılması ve onarım işleri ile ilgili yer verilen bilgiler göz ardı edilebilmektedir.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)8.1 Vorübergehende Außerbetriebnahme................................................................8.1 Geçici devre dışı bırakma................................................................
-
Allemand » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)Die Rückstellung für Urlaubslöhne und -gehälter betrifft den am Bilanzstichtag noch nicht genommenen Urlaub.İzin ücretleri ve maaşları için belirtilen yedekler bilançonun geçerlilik tarihi itibarıyla henüz kullanılmamış olan iziznlerle ilgilidir.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Vom weiteren Betrieb der Anlage darf keine Gefahr mehr ausgehen.Tesisin devam eden işletmesi herhangi bir tehlikeye neden olmamalıdır.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Alle Wartungsfristen, die in Stunden angegeben sind (speziell in den Zulieferer-Dokumenten) lassen sich bezogen auf die Nutzungsdauer mit folgender Tabelle umrechnen, falls Wartungsarbeiten in Zeitintervalle anzugeben sind.Saat olarak belirtilmiş olan (özellikle tedarikçi dokümanlarındakiler) tüm bakım süreleri kullanım süresi bazında aşağıdaki tablo yardımıyla hesaplanabilmektedir, eğer bakım işleri için zaman aralıkları belirtilmesi gerekiyorsa.
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Urologie)Twenty-three consecutive cases of thoracoscopic repair of EA/TEF were performed between October 2008 and March 2013.EA/TEF'nin torakoskopik onarımını içeren yirmi üç ardışık vaka Ekim 2008 ila Mart 2013 arasında gerçekleştirildi.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)Then the User can navigate through the languages using the UP or DOWN keys to select.Daha sonra kullanıcı UP veya DOWN tuşlarını kullanarak diller arasında gezinebilir.
-
Anglais » Turc - Traduction de site WebYour local guide will escort you on a whirlwind tour of bars and clubs catering to a variety of subcultures.Barların sıralaması her gün değişse de, bir çiçek çocuklar hippi barını, plaj barını, absinthe barını, burlesk bir kulübü, tekno kulübü ve gay/lezbiyen ve travesti barını ziyaret edebilirsiniz.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)Intel Xeon Processor Broadwell-DE D-1539/D-1559 SoC CPUIntel Xeon İşlemci Broadwell-DE D-1539/D-1559 SoC CPU
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)She's got lots of other contraceptive method options.Çok sayıda başka doğum kontrol yöntemi bulunmaktadır.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)Corrosive and irritating to eyes.Gözler için aşındırıcı ve tahriş edicidirç.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Turbine cooled down strongly during grid failure Faulty oil heatingŞebeke arızasından dolayı türbin soğudu. Hatalı yağ ısıtma
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Écologie et environnement)R= unit cost for conveyance (pence/cubic metre)R= Aktarım birim maliyetini (peni/kübik metre)
-
Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)The following conversion periods for aquaculture production units shall apply for the following types of aquaculture facilities including the existing aquaculture animals:Akuakültür üretimi ünitelerine yönelik aşağıdaki dönüşüm periyotları mevcut su ürünleri hayvanları dâhil, akuakültür tesislerinin aşağıdaki türleri için geçerli olacaktır:
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Hence, it is possible to interfere to the fans.So ist es möglich, den Lüfter zu interferieren.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)They shall be sealed with gaskets and blind flanges after sweeping with nitrogen.Sie müssen mit Dichtungen und Blindflansche verschlossen werden, nachdem sie mit Stickstoff gespült werden.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)2 - The distance of arcing horns is not suitable 3 - Transformer is under overvoltage.2 - Der Abstand der Lichtbogenhörner ist nicht geeignet 3 - Transformator ist unter Überspannung.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Fix oil level according to Service Instructions.Setzen Sie den Ölstand gemäß Serviceanleitung fest.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Contact with air shall be prevented.Kontakt mit Luft muss verhindert werden.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)This nitrogen filler system must be checked with 14 days intervals.Dieses Stickstofffüllsystem muss in Abständen von 14 Tagen überprüft werden.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Bling flanges which are on cover must be removed and existing gaskets must be replaced with new ones.Blindflansche auf der Abdeckung, müssen entfernt werden und vorhandene Dichtungen müssen durch neue ersetzt werden.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Transformatör sevkiyat imalat bölümüTransformator Transport- Produktionsabteilung
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Close the venting screw at the top when oil comes out from the venting screw.Schließen Sie die Entlüftungsschraube an der Spitze, wenn Öl aus dem Entlüftungsschraube kommt.
-
Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)Paletlerin yapıldığı ağaçlar, birbirine çivi ile sabitlenir ve alt kısımda, forkliftin çatalları için yeterli bir mesafe bırakılır.Die Holzbretter der Paletten werden mit Nägel gefestigt und es wird im unteren Bereich Abstand für die Gabel Staplers gelassen.
Autres informations et expériences
Rien