traducteur en Turc, Anglais - METIN K.

À propos de METIN K. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial, Financier

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Anatolie - faculté de Management | 2007

Expérience de travail

De l'expérience: 20 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    NAKLİYECİ, Kara Ulaştırma Genel Müdürlüğü tarafından yayınlanan, Karayolu Taşıma Yönetmeliği'ne uygun yetki belgesine (K,R,C,L vb.) sahip olmak ve İşbu sözleşme ile beraber, bir suretini GNB' a ibraz etmek zorundadır.
    The Transporter is obliged to have authority certificate (K,R,C,L etc.) conforming with the Road Transport Regulations issued by General Directorate of Land Transportation and to submit its copy to GNB along with this contract.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Emniyet kemeri efektif çalışıyor mu?
    Is seatbelt working effectively?
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Beher araç için gün başına gecikme cezası 200 TL/Gün-Araç ' tır.
    Delay penalty per vehicle is TL 200/Day-Vehicle per day.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ, yükleme yerinde kendisine teslim edildiği belgelenmiş, ancak, yükleme tarihinden itibaren, belirtilen süre içinde boşaltım yerine ulaşmamış beher AKARYAKIT emtiasından, sorumludur.
    CONTRACTOR shall be responsible for each FUEL OIL commodity documented to have been delivered thereto in the loading place but has not arrived at the unloading place within the specified period following the date of loading
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Nakliyeci, sürücülerin 1,8 metreden yüksekte korunaksız (korkuluksuz) alanlarda düşme durdurucu sistem olmadan çalışmasına müsade etmeyecektir.
    TRANSPORTER shall not allow drivers to work in unprotected (without safety rail) areas higher than 1,8 meters without downfall stopping system.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    İşbu sözleşme kapsamında yapılan taşımalar için faturalamaya esas teşkil edecek 30.09.2014 tarihine kadar geçerli km bazlı değişken fiyatlar EK 5'te belirtilecektir.
    Km based variable prices, which are valid until 09.30.2014 and which will constitute the basis for the transportations performed within the scope of this contract, will be specified in Annex-5.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Manuel de l'Utilisateur)
    • Having removed the packing check that the appliance is not damaged in any way.
    • Ambalajı çıkarttıktan sonra cihazın herhangi bir şekilde hasar görmemiş olduğundan emin olunuz.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify whether or not the product comes with a remote control device.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürününü uzaktan kumandalı olup olmadığını tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Daniel Measurement and Control, Inc. (Daniel) designs, manufactures and tests products to function within specific conditions.
    Daniel Measurement and Control, Inc. (Daniel) belirli koşullarda işlev göstermesi için ürünleri tasarlar, üretir ve test eder.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    An “old” gasket can be used to lap the seat, however the gasket must be replaced with a new gasket.
    Oturma yüzeylerini leplemek için eski bir conta kullanılabilir, ancak bu eski conta yeni bir conta ile değiştirilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    DC Red Drain cleans decaying organic waste that causes bad odours from inside the drain line and prevents staff and customer complaints due to bad odours from drain, waste water pipe, sinks, showers, baths or any drain line.
    DC Red Drain, dren hattının içerisinde kötü kokulara neden olan çürüyen organik atıkları temizler ve drenden, atık su borusundan, lavabolardan, duşlardan, banyolardan ve her türlü dren hattından gelen kötü kokudan kaynaklı personel ve müşteri şikayetlerini önler.

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur