Traductrice en Turc, Anglais, Allemand - SELEN E.

À propos de SELEN E. - Traductrice Turc, Anglais, Allemand

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Allemand. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Allemand » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique, Juridique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme

Informations sur l'éducation

Université: Université Konya Selcuk - Guide touristique allemand | 2011

Expérience de travail

De l'expérience: 14 Année(s)

MEUBLES CAGLAYENS / 2011/2012
Devoir: ASSISTANT AU COMMERCE EXTÉRIEUR

ARGUNSAN LTD STI / 2012/2014
Devoir: DIRECTEUR DU COMMERCE EXTÉRIEUR

LANSSE DIVANI KOLTUK / 2014-HALEN DEVAM
Devoir: DIRECTEUR DU COMMERCE EXTÉRIEUR

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    A grease fitting (key 169, figures 9 and 10) is provided for this purpose in the size 70.
    Bu amaçla 70 boyutu için bir gres bağlantı parçası (anahtar 169, şekil 9 ve 10) tedarik edilmiştir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Labko selected via P28.12 incl. fault message and feedback signal from Labko ice sensor via ST760 is Not OK and the outside temperature indicated by TR29 is > P29.13.
    Labko P28ç12 üzerinden hata mesajı ile seçili ve ST760 üzerinden Labko buz sensorundan gelen geri bildirim sinyali “OK DEĞİL” ve TR29 ile gösterilen dış sıcaklık > P29.13.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Check functioning of the cam switch.
    Kamlı şalterin işleyişini kontrol ediniz.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The alarm is also suppressed if the oil sump temperature is < P24.03.
    Alarm aynı zamanda yağ pompası sıcaklığı < P24.03 ise de bastırılabilir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Manuel de l'Utilisateur)
    If the o-rings stick inside the base plate, use a short length of 1/16th stainless tube to work the o-ring out.
    Eğer o-halkaları taban plakasının içine batmışsa, o halkasını dışarı çıkarmak için 1/16. paslanmaz tüpün kısa bir uzunluğunu kullanın.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    Setting the height/angle of cut.
    Kesim yüksekliği ve açısının ayarlanması.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Certain business sectors and industries have historically been identified high perceived levels of corruption, the Bank therefore need to assess,
    Bazı iş sektörleri ve endüstriler tarihsel açıdan algılanan yüksek seviyelerde yolsuzluğa karıştığı tespit edilmiştir, Bankanın dolayısıyla kendi kriterlerine dayalı olarak,
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicate, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of concrete in relation to its density.
    Ürünün markalaması, etiketlenmesi veya paketlenmesine bakarak, yoğunluğuna göre beton tipini tespit etmek için üreticinin kullandığı tanımlayıcı terimi belirleyin.
  • Allemand » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)
    Durch Beschluss der Gesellschafterversammlung vom 18. Dezember 2014 wurden wir zum Abschlussprüfer für das Geschäftsjahr vom 1. Januar bis 31. Dezember 2014 der
    18 Aralık 2014 tarihli genel kurul toplantısı kararı gereğince 01 Ocak ile 31 Aralık 2014 tarihleri arasında geçen ticari yıl için Coronet Kleiderbügel & Logistik GmbH şirketinin
  • Allemand » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)
    Forderungen aus Lieferungen und Leistungen 7*
    Sevkiyat ve hizmetlerden doğan alacaklar 7*
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Tasten zum Anzeigen von gespeicherten Dokumenten.
    Kayıt edilen dokümantasyonları göstermek için tuş.
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)
    Zur Verwendung des Not-Halt-Befehles ist folgendes zu beachten:
    Acil-Durma-Emrinin uygulanması için dikkat edilecekler:
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Maschinenbetrieb stoppen und die Anlage ausschalten.
    Makinenin çalışmasını durdurunuz ve tesisi kapatınız.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Siehe Dokumentation des Zulieferers
    Tedarikçinin dokumentasyonuna bakınız
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Die Kommentare des Patienten werden ebenfalls festge- halten:
    Hastanın yorumaları aynı şekilde belirtilmiştir:
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    Extra frischer Geschmack für sympa- thischen Atem und langanhaltendes Frischegefühl.
    Sempatik bir nefes ve uzun süreli tazelik duygusu için ekstra taze bir tat
  • Allemand » Turc - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)
    TGO-Gel fördert die Wiederherstellung eines schützenden Lipidfilms auf der Epidermis, verbes- sert den natürlichen Heilungsprozess, erhöht die Feuchtigkeitsversorgung der Haut und verstärkt die Widerstandskraft der Mucosa.
    TGO jeli epiderm üzerinde koruyucu bir lipid filminin yeniden oluşumunu destekler, doğal iyileşme prosedürünü iyileştirir, cildin nem ile beslenmesini artırır ve mukozanın direncini artırır.

Autres informations et expériences

J'AI DES VOYAGES D'AFFAIRES EN IRAN, IRAK, LIBYE, URDUN

Je veux travailler avec ce traducteur