traducteur en Turc, Anglais, Français - MENGÜ G.

À propos de MENGÜ G. - traducteur Turc, Anglais, Français

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Français. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 80000 caractères (12800 Mots)
    • Français » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Anglais: 80000 caractères (12800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Juridique, Académique, Commercial, Financier, Littéraire, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Istanbul - Traduction anglaise |

Expérience de travail

De l'expérience: 22 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Check for leakage around the packing follower when the valve is being put into service.
    Vana hizmete alınırken salmastra izleyici civarında sızıntı olup olmadığını kontrol edin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    POWER SUPPLY, MiniRPS 400W ATX WITH ACTIVE PFC(ZIPPY) RoHS
    GÜÇ KAYNAĞI, ETKİN PFC(ZIPPY) RoHS ÖZELLİĞİNE SAHİP MiniRPS 400W ATX
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    Press the motor safety switch.
    Motor güvenlik anahtarına basın.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    A switch between the RFC and the external controller is faulty or does not have any supply voltage.
    RFC ile harici kontrolör arasındaki bir anahtar hatalı veya besleme gerilimi yok.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    If a new stem (key 5) is to be used, screw the stem into the valve plug (key 2) until it wedges tight at the end of the valve stem thread.
    Eğer yeni bir mil (5) kullanılacaksa, valf mili yivinin ucunda sıkı bir şekilde oturuncaya kadar mili valf tapası (2) içerisine vidalayın.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Commercialisation, publicité et RP)
    - FROM LONG BOOTS, THROUGH BOOTIES TO NEW COLLECTION HALF SHOES, THEN ZONE WITH DISCOUNTED WINTER MODELS
    - UZUN ÇİZMELERDEN BAŞLAYIP BOOTİELERE VE YENİ KOLEKZYİON YARIM AYAKKABILARA, DAHA SONRA İNDİRİMLİ KIŞ MODELLERİNE DOĞRU
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Or see Marseille's famous entrance to its port, Fort Saint Jean, which was built by Louis XIV in 1660.Discover the best place to see Marseille's stunning coastline at the Oriol Corniche, where you can see the magnificent Château d'If.
    Ya da Marsilya'nın limanına ünlü girişini, 1600 yılında 14. Louis tarafından inşa ettirilen Saint Jean Kalesi'ni görün. Marsilya'nın göz kamaştırıcı sahili Oriol Corniche'i görmek için en iyi noktayı keşfedin, buradan mükemmel Chateau d'If'i de görebilirsiniz.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    (uygun test malzemesi kullanılmadığı takdirde).
    (if proper test material is not used).
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Satış Amaçlı Sınıflandırılan Varlık Gruplarına İlişkin Yükümlülükler
    Liabilities related to Asset Groups held for Sale
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Hendek Şehir Merkezi 15km
    Hendek Centrum 15km
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Öz sermaye enflasyon düzeltmesi farkları sadece bedelsiz sermaye artırımı veya zarar mahsubunda; olağanüstü yedeklerin kayıtlı değerleri ise, bedelsiz sermaye artırımı, nakit kar dağıtımı ya da zarar mahsubunda kullanılabilecektir.
    Shareholders' equity restatement differences can be used only in issuing bonus shares or loss deduction; the carrying amount of extraordinary reserves can be used only in issuing bonus shares, cash dividend distribution or loss deduction.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    MÜŞTERİ talebi doğrultusunda, Madeni yağ'ın cinsine bağlı olarak sayaçla da ölçüm yapılabilir.
    In the direction of the request of the customer, measurement with meter can also be made depending on the type of mineral oil.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    1,809 TL/litre GNB Depo Satış Fiyatı ortalaması ÜFE (I) :
    1,809 TL/Marmara Mean Diesel Oil Ex-warehouse sales price ÜFE (I) :
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    İşbu maddenin (10.1) ve (10.2) bentlerinde belirtilen nedenlerden dolayı GNB tarafından tek taraflı olarak feshedilmesi halinde, YÜKLENİCİ GNB'nun açacağı ihalelere karar tarihinden itibaren alınmaz.
    In case this contract is unilaterally terminated due to the reasons stated at this article sub-paragraph (10.1) and (10.2), the CONTRACTOR shall be accepted to the tenders to be opened by GNB since date of the decision.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    8 tumeurs bégnignes des poumons (augmentation significative statistiquement) et 1 tumeur maligne (statistiquement non significative) ont été observées.
    8 bégnignes akciğer tümörleri (istatistiksel olarak anlamlı artış) ve 1 malign (istatistiksel olarak anlamlı değil) gözlendi.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire.
    Ortamın havalandırması yetersiz olduğunda, solunum koruyucu ekipman kullanın.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    • Classe(s) de danger pour le transport -
    • Nakliye için tehlike sınıf(lar)ı
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Ajouter l'extrait de café Serrer le tout avec le restant de sucre et laisser meringuer quelques secondes.
    Kahve ekstresini ekleyin. Tamamına kalan şekeri ilave edin ve bezeleşmeye bırakın.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    108-65-6 acétate de 2-méthoxy-1-méthyléthyle
    108-65-6 2-metoksi-1-metiletil asetat
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité
    Güvenlik bilgi formunun tedarikçi detayları
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Saupoudrer de sucre glace spécial « neige décor ».
    Özel “neige décor” (kar dekoru) pudra şekeriyle süsleyin.
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Continuer à remuer de temps en temps.
    Zaman zaman karıştırmaya devam edin.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Caoutchouc nitrile Gants en néoprène
    nitril kauçuk Neopren eldivenler
  • Français » Turc - Traductions touristiques (Nourriture et boissons)
    Poser le deuxième fond de biscuit imbibé.
    Islak bisküvi tabanından ikinci katı koyun.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Eloigner les personnes non protégées.
    Korunmayan kişileri uzaklaştırın.
  • Français » Turc - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    * Données modifiées par rapport à la version précédente
    * Önceki sürümle karşılaştırıldığında değişiklik göstermiş veriler

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur