Traductrice en Turc, Anglais - CEREN Ş.

À propos de CEREN Ş. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
    • Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Financier, Littéraire, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Egé - Culture et littérature américaines |

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Traducteur indépendant / 2015-
Devoir: Traducteur

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Sürdürülen Faaliyetler Vergi Öncesi Kar / Zararı
    Continuing Operations Before Tax Profit/Loss
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    1. çeyrekte, özellikle ön-kiralamaların yoğunlukta olduğu 108.600m2 kiralama işlemi gerçekleşmiş olup bir önceki çeyrek ile kıyaslandığında %7 artış kaydetmiştir.
    In the first quarter, a rental transaction of 108.600 m2, especially dominated by pre-rentals, and a rise of 7% was achieved in comparison with the previous quarter.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Alacaklar için değer düşüklüğü tutarı gelecekte beklenen tahmini nakit akımlarının finansal varlığın etkin faiz oranı üzerinden iskonto edilerek hesaplanan bugünkü değeri ile defter değeri arasındaki farktır.
    The amount of impairment for receivables is the difference between the current value of expected future cash flows of financial assets calculated by discounting over effective interest rate and the book value.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    (Şirket'in 31 Aralık 2012 tarihi itibariyle Satılmaya Hazır Finansal Varlıklar Borsaya Kote Olmayan Hisse Senetleri, S.S.
    As of Monday, December 31, 2012; Company's Available for Sale Financial Assets in non-listed Stocks, is composed of shareholding of
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Bu dönemde Merkez Bankası tarafından temkinli bir para politikası ve sıkılaştırıcı bir likidite politikasına geçilmiş, faiz koridorunun üst sınırı yükseltilmiş, döviz kurlarındaki artışın sürmesiyle döviz satım ihalelerine ağırlık verilerek döviz likiditesi sağlanmıştır.
    During this period, the Central Bank adopted a prudent monetary policy and a tightening liquidity policy, the upper limit of the interest rate corridor, foreign currency liquidity was provided by focusing on the foreign exchange sales auction as the increase in the foreign exchange rates continued.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    5.3.4 Risk adjustment for adverse information
    Olumsuz bilgilere yönelik risk ayarlaması
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    - Adverse press checks have been identified about the Business Partner, its directors or beneficial owners that could indicate heightened bribery risk
    - İş Ortağı, yöneticileri veya intifa hakkı sahipleri hakkında yüksek rüşvetçilik riski göstergesi olabilecek olumsuz basın kontrolleri belirlendi
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    The categories set out in points (a) to (e) shall, where applicable, include positions at Community and international level.
    (a)'dan (e)'e kadar belirtilen kategoriler
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    If material adverse information is found it must be determined by the Business Partner owner (or Management) if the Business Partner can be accepted or if the –already existing- relationship can be continued.
    Eğer ciddi olumsuz bilgi bulunmadıysa, İş Ortağının kabul edilip edilemeyeceği veya –halihazırda mevcut- ilişkinin devam edip edemeyeceği İş Ortağının sahibi veya (Yönetim) tarafından belirlenmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    It must be judged if engaging into or continuing the relation could harm the reputation of Rabobank.
    İlişki kurmanın veya ilişkiyi devam ettirmenin Rabobank'ın itibarına zarar verip vermeyeceği değerlendirilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    These include local sanctions, OFAC and EU, in addition to the Rabobank Internal Watch List.
    Bunlar Rabobank Kurumiçi İzleme Listesi'ne ek olarak yerel işlemler, OFAC ve AB'yi kapsar.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    4.1 Main Roles and Liabilities of Board of Directors 7
    4.1. Yönetim Kurulu'nun Esas Rolleri ve Sorumlulukları

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur