À propos de TUĞÇE G. - Traductrice Turc, Anglais
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
- Turc » Anglais: 10000 caractères (1600 Mots)
-
Domaines de traduction:
Médical, Académique, Commercial
Informations sur l'éducation
Université:
Université Mugla Sitki Kocman -
professeur d'anglais | Deva
Expérience de travail
De l'expérience: 11 Année(s)
Café Candarli Tuana / 1 ay
Devoir: Garson
Marchés de choc / Devam
Devoir: La caissière
Exemples de traductions du traducteur
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Excludes products such as lawn mowersÇim biçme makineleri gibi ürünler dahil değildir.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)As soon as the monitoring of the lightning protection system in the rotor blade (with AIS with SPD box) reports a fault, the warning FM1351 is triggered.Rotor kanadının yıldırım koruma sistemi (AIS ve SPD kutusu ile) hata verir vermez, FM1351 uyarısı tetiklenir.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the common name or method by which the product functions.Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak ürünün işlev gördüğü metot veya ismi tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)They are specifically designed to magnify vision and intended to provide the user with an enhanced image of very distant objects.Bunlar, özellikle görüntüyü büyütmek ve kullanıcıya, çok uzaktaki nesnelerin iyileştirilmiş bir görüntüsünü sunmak için tasarlanmıştır.
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)Counseling Observation ChecklistDanışmanlık Gözlem Kontrol Listesi
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Insect/Pest/Allergen Control Variety PacksBöcek/Haşere/Alerjen Kontrolü Karışık Ürün Paketi
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)FM003 WT stop for grid disconnectionŞebeke kopması için FM003 WT durması
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Commercialisation, publicité et RP)Until that time, above Lasocki Men brand we do not use any poster, in Lasocki Kids/Young zone - we keep it only until big posters change.Bu zaman kadar, Lasocki Erkek markası üzerinde herhangi bir poster kullanmayacağız, Lasocki Çocuk/Genç alanında - büyük posterler değişene kadar olduğu gibi bırakıyoruz.
-
Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)Kegel egzersizleri en iyi bir terapistle ve biyolojik geribildirimlerle (biofeedback) beraber uygulandığında daha başarılı olmaktadır.Kegel exercises are most successful when applied together with a therapist and biofeedback.
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)Muayeneler yapıldıkça, YÜKLENİCİ, kayıt tutacak, bu kayıtla muayene edilen kaynaklar, malzeme tipine, kaynak tipine (radyografisi çekilecek veya çekilmeyecek) ve boru donanımı sınıfına göre gruplanmış şekilde gösterilecektirAs inspections are made, CONTRACTOR shall keep records and welds inspected with these records shall be showed as grouped depending on the welding type and the class of piping.
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)Bu bedel, YÜKLENİCİ' nin ilk hakedişinden, yeterli olmaması halinde ise GNB nezdinde bulunan kesin teminatından kesilebilecek olup, YÜKLENİCİ bu hususa ilişkin olarak herhangi bir itiraz ileri sürmeyeceğini ve GNB' dan herhangi bir nam altında telepte bulunmayacağını peşinen kabul, beyan ve taahhüt eder.This amount can be cut off from the CONTRACTOR's first salary, and from his performance bond before GNB. The CONTRACTOR accepts, declares and guarantees that he will not have any objections and he will not have any request from GNB under any other name, regarding this subject.
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)Bölümler için farklı ofis alanları yaratılmasının ileri dönem planlarına dahil edilmesi önerilmektedir.Creation of different office spaces are proposed to be included in the future plans for departments, .
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)TAKOZLAR + YEDEK TOPRAKLAMA KABLOSU KABİN İÇİNDE TAŞINIYOR 06 FF 8834 KAMYON Dolap içinde sabitlenmemiş malzeme taşınıyor mu?WHEEL CHOCK + SPARE GROUNDING CABLE IS CARRIED INSIDE THE CABINET 06 FF 8834 Is unfitted material transported in TRUCK cabinet?
Autres informations et expériences
Pendant mon année de lycée, j'étais aux Pays-Bas pendant une semaine à Amsterdam Alkmaar avec le projet d'école sœur. Je suis resté dans une famille fraternelle