traducteur en Turc, Anglais - MURAT S.

À propos de MURAT S. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 15000 caractères (2400 Mots)
    • Turc » Anglais: 15000 caractères (2400 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: M.E.T.U - Planification régionale de la ville | 1984

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Your Cappadocia hot-air balloon flight includes a complimentary pre-flight buffet breakfast and convenient round-trip hotel transportation.The Cappadocia region of Turkey is the perfect location for a hot-air balloon flight, thanks to its outstandingly beautiful landscapes and great weather conditions.
    Kapadokya sıcak balon turunuz öncesinde ücretsiz açık büfe kahvaltı ve otelinizden alınıp otelinize bırakılmanızı da kapsamaktadır. Türkiye'deki Kapadokya bölgesi sıcak hava balonu seyahati için harika bir yerdir, bu turda harika manzarayı ve değişik iklim koşullarını görebileceksiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Prague Airport Private Arrival Transfer
    Prag Havaalanı Özel Varış Transferi
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    The former residence of the Spanish royal family, the palace was built in the 18th century; today it plays host to formal occasions and state ceremonies.
    İspanya kraliyet ailesinin eski yerleşim yeri olan bu saray 18. yüzyılda inşa edilmiştir ve bugün resmi günlerde ve devlet törenlerinde ev sahipliği yapmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    Continue along Jumeirah Beach shoreline to Jumeirah, one of Dubai's upmarket residential areas.
    Jumeirah'ya, Dubai'nin üst sınıf yerleşim alanlarından biri olan Jumeirah Sahili kıyı şeridi boyunca devam edin.
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    A gallery is attached to the workshop, so head inside to browse the pottery on display, admiring the intricate design and bold colors that embody Avanos' handicrafts.
    Bu atölyenin bitişiğinde bir galeri de bulunmaktadır; burada sergilenen çömlekleri görebilirsiniz. Avanos'un el sanatlarında vücut bulan titiz tasarımları ve canlı renkleri hayranlıkla izleyeceksiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    issue mandatory instructions to the insider in respect of the content and
    içeriği ve ifadesi açısından içeriden kişiye
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    The proposed products and services and the amount and terms of compensation (inappropriate or unusually large success fees would be a red flag).
    Önerilen ürünler ve hizmetler ve ödeneğin tutarı ve şartları (uygun olmayan veya olağandışı şekilde büyük “başarı primleri” kırmızı bayrak olur).
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Anything of value that is received from or offered to a business contact, vendor, counterpart or (prospective) client.
    Bir iş bağlantısı, satıcı, karşı taraf veya (potansiyel) müşteriye sunulan veya onlardan alınan değer arz eden herhangi bir şey
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    - is retained by a company whose reputation in relation to the payments of such commissions is questionable by reference to prior
    - önceki suçlamalara veya hükumet eylemlerine bakılarak bu komisyonların ödenmesiyle ilgili itibarı kuşkulu olan veya başka bir şekilde hükumet
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Lack of formalised agreement could result in codes not being provided to Rabobank A. Ş. in the event of terminating the contract with Intertech.
    Resmileştirilmiş bir sözleşmenin eksikliği Intertech ile yapılan sözleşmenin feshi halinde kodların Rabobank A.Ş.'ye teslim edilmemesi ile sonuçlanabilir.
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    5) Convention on the Physical Protection of Nuclear
    5) Nükleer Materyallerin Fiziksel Koruması hakkında
  • Anglais » Turc - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    - Maintain records of decisions made and who made them and on what basis;
    - Alınan kararların ve bunları kimin neye dayanarak aldığının kaydını tutan;
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes any products that may be described/observed as a floor covering made of vinyl, rubber or linoleum.
    Vinil, plastik veya muşambadan yapılmış bir zemin kaplaması olarak tanımlanabilecek/görülebilecek her türlü ürünü kapsar.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Commercialisation, publicité et RP)
    New concept stores - all Sprandi models should be marked with
    Yeni konsept mağazalr - tüm Sprandi modelleri
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The overspeed is monitored in start status (P19.16), in operational status (P19.17) during the stop process (19.18).
    Aşırı hız başlat durumunda (P19.16), durdurma süreci sırasında çalıştırma durumda (P19.17) izlenir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The active power has fallen below the minimum due to high grid frequency.
    Etkin güç yüksek şebeke frekansı yüzünden en düşük sınırın altında
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Indicates, with reference to the product branding, labelling or packaging, the descriptive term that is used by the product manufacturer to identify the type of camping stove.
    Ürün etiketleme, damgalama veya ambalajı ile ilgili olarak kamp ocak türünü tanımlamak üzere ürün imalatçısı tarafından kullanılan açıklayıcı terimi gösterir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    In the yaw axle test all four individual axles must be checked for free running or blockage.
    Sapma aks testinde dört bağımsız aksın hepsi serbest hareket veya blokaj için kontrol edilmelidir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    The active power was reduced by increased grid frequency corresponding to the frequency-active power ceiling.
    Etkin güç frekans-etkin güç tavanına göre artan şebeke frekansı yüzünden düşürülür.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Check contact points for transfer resistance
    İletim direnci için temas noktalarını kontrol edin.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    United States Department of Agriculture
    Birleşik Devletler Tarım Bakanlığı
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    (7) Provide feed or forage to which any antibiotic including ionophores has been added; or
    (7) İyonoforlar dahil antibiyotik ilave edilmiş yem veya hayvan yemleri vermemelidir; veya
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    4. as regards feed: type, including feed supplements, proportions of various ingredients of rations and periods of access to free- range areas, periods of transhumance where restrictions apply;
    4. yeme ilişkin: tür (yem destekleri dahil olmak üzere), çeşitli içeriklerin oranları ve açık otlama alanlarına erişim dönemleri; kısıtlamaların geçerli olduğu yaylacılık dönemleri;
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    §§205.312-205.399 [Reserved]
    Madde Madde 205.312-205.399 [Rezerve]
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Milk or milk products from a treated animal cannot be labeled as provided for in subpart D of this part for 90 days following treatment.
    Tedavi görmüş bir hayvandan elde edilen süt veya süt ürünleri, tedavi sonrası 90 gün boyunca, bu bölümün D alt bölümü içerisinde belirtilen şekilde etiketlenemez.
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    the density shall not reach a level which is detrimental to the species.
    Yoğunluk türlere zarar verecek bir düzeye ulaşmayacaktır
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    (d) Nonorganic agricultural substances used in or on processed products, except as otherwise provided in §205.606;
    (d) Madde 205.605'ta aksi öngörülmedikçe, işlenmiş ürünlerde kullanılan organik olmayan tarımsal maddeler;
  • Anglais » Turc - Traduction juridique (Règlement)
    Compiled for the Accredited Certification Bodies, Brooklyn Park, MN, USA By James A. Riddle and Joyce E Ford
    Brooklyn Park, MN, USA Akredite Sertifikasyon Kurumları için, James A. Riddle ve Joyce E Ford tarafından derlenmiştir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Nutrition)
    * Clinically, physicians often perform repeated or multiple tests to confirm whether the subject got diabetes.
    * Klinik olarak doktorlar, bir hastanın diyabeti olup olmadığını anlamak için birden fazla test yapabilir veya aynı testi birkaç kez tekrar edebilirler.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    Small group discussions of Condoms (30 minutes)
    Kondomlar üzerine küçük grup tartışması (30 dakika)
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    There was a slight increase in warmth.
    Sıcaklıkta hafif bir artış vardı.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    It means that you will be asked to stay at the hospital whole day.
    Bu tüm gün hastanede kalmanızın istenebileceği anlamına gelmektedir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    If you agree, your child's primary physician (pediatrician, school doctor) will be informed in writing about your child's participation in this clinical study.
    Kabul ederseniz, çocuğunuzun birincil doktoru (pediatrist, okul doktoru) çocuğunuzun bu çalışmaya katıldığı konusunda yazılı olarak bilgilendirilecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    X-ray of the left hand and wrist (only on V9);
    Sol el ve bileğin X-ışını görüntüsü (sadece V9'da);
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    If this study is stopped due to any reason before the planned end of the study, your child will be prescribed one of the available standard treatments by the study doctor and he/she will be provided routine care.
    Bu çalışma herhangi bir nedenden dolayı planlanan çalışma sonu tarihinden erken sonlanırsa, çalışma doktoru tarafından çocuğunuza piyasada mevcut olan standart tedavilerden biri reçete edilecektir ve çocuğunuza rutin bakim sağlanacaktır.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Médical équipement)
    A key feature of the hybrid cooperative complexes was the prolonged stability to enzymatic attack, despite the absence of chemical cross linking.
    Melez kooperatif komplekslerinin önemli bir özelliği kimyasal çapraz bağların bulunmamasına rağmen enzimatik saldırıya karşı uzun süreli stabil olmalarıdır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Check speed measurement if fault occurs frequently
    Sık sık arıza oluşması halinde hız ölçümlerini kontrol edin.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as Essential Oils, all Massage Oils/Lotions and Oil Diffusers.
    Esansiyel Yağlar, her türlü Masaj Yağları/Losyonları ve Yağ İncelticiler gibi ürünler hariç tutulmaktadır.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    With passive cooling this message can also occurs at very low power and wind speeds -> no remedy
    Pasif soğutma ile bu hata çok düşük güç seviyelerinde ve sargı hızlarında pasif soğutma sisteminde de görülebilir -> düzeltici herhangi bir işlem bulunmamaktadır
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes products such as a Fitted Sheet, Flat Sheet or Valance Sheet.
    Sabit çarşaf, düz çarşaf veya çarşaf saçakları gibi ürünler dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Génétique)
    FGXE complies with all European Union (EU) requirements of the IVD Directive 98/79EC.
    FGXE 98/79EC IVD Direktifinin tüm Avrupa Birliği gereklilikleri ile uyumludur..
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Excludes products such as recordable DVDs or CDs.
    Kaydedilebilir DVD'ler ve CD'ler gibi ürünler hariçtir.
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    One-pole ground fault / frame fault (insulation fault) in the 660V cable/equipment/consumer grid of the base, tower or nacelle, internal generator, converter or MV transformer faults
    Tabanda, kule de veya motor yerinde 660V kablosu/ ekipmanı/ tüketici şebekesinde tek kutuplu topraklama hatası/ çerçeve hatası Dahili jeneratör, dönüştürücü ya da MV trafo arızaları
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    For the old cam switch (P33.00 = 0) alarm generation is deactivated.
    Eski kamlı şalter için (P33.00 = 0) alarm üretimi etkisizleştirilir.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Bir iş için izin Sahibi, İzin Yetkilisi ve Onay Yetkilisi olmak üzere üç ayrı imza olmalıdır.
    Three different signatures from Permit Holder Permission Authority and Approval Authority are required for a work.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    21- İşbu sözleşme bu madde ile birlikte 21 maddeden ve 10 sayfadan ibarettir ve ekleri ile bir bütündür.
    21- The contract hereon consists of 21 Articles and 10 pages, including this article, and all annexes are integral part of the contract.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Şantiye Şefi / Yüklenici İş Güvenliği Uzmanı /Y.
    Site Manager / Contractor Occupational Safety Specialist /V.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    4.9 Taşıtların, teknik özellikleri ve niteliği;
    4.9 Technical features and characteristics of the Vehicle ;
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    - Çevredeki insanların ateş veya ateşleyebilecek kaynakla yaklaşmasını önleyiniz.
    - Prevent the people around from approaching with a source of fire or ignition.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Taraflardan herhangi bir tanesinin işbu Sözleşme'deki herhangi bir hükmün zamanında, tam ve gereken şekilde ifasında ısrar etmemesi, bu ifayı talep etme hakkından bir feragat veya bu temerrüde icazet anlamına gelmeyeceği gibi ileride ortaya çıkabilecek benzer bir ihlalle ilgili olarak haklarından feragat veya icazet anlamına da gelmemektedir.
    It shall not deemed as a waiver from the right of requesting fulfilling the relevant contract article that any of the Parties insist on not fulfilling any of the articles stated at this Contract on time, completely and as it is to be and also it does not mean as a waiver or ratification from the rights concerning to future violations that may occur in future.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Construction)
    SERAMİK 10 LUK YATAY DERZ Siyah Boyalı
    CERAMIC 10mm HORIZONTAL JOINT Black Painted
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    başlangıç, çalışan yapılandırma, vb.) olanağı sağlayacaktır.
    start-up, running configuration, etc.).
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Internet Erişim Uygulaması, doğrulanmış kullanıcıların kendi bilgileri üzerinde yaptıkları güncellemeleri kayıt altında tutmalıdır.
    The Internet Access Application must keep records of the updates that verified users made on their information.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Çözüm, aygıt üzerinde özel komutlar çalıştırarak aygıtlardan veri toplayacaktır.
    The solution shall obtain data from the devices by executing special commands on the device.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Çıta yüksekliği (tablodaki değerlere bakın)
    Bar height (see the rates in the table)
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tüm İç Mekan EN'ler için cihazın çevre sıcaklığı, 0 ºC / +40 ºC arasında olmalıdır.
    The environment temperature of the device for all Indoor ENs must be between 0 ºC / +40 ºC.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tüm EN'ler IEEE 802.11u ve Hotspot 2.0 protokollerini desteklemelidir.
    All ENs must support IEEE 802.11u and Hotspot 2.0 protocols.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Construction)
    7-Alüminyum Ankraj (1U0x80mm) 17-Silikon Su izolasyonu
    7-Aluminum Anchorage (150x80mm) 17-Silicon Water insulation
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Kendisine bağlı kontrol cihazlarının konfigürasyonlarını belirli aralıklarla kontrol edecek ve konfigürasyon tutarsızlığı durumlarını raporlayabilecektir.
    It shall be able to control the configurations of the controlling devices connected to itself at certain intervals and report configuration inconsistencies.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tüm EN'ler için Short Guard Interval 400 ns desteği olmalıdır.
    There should be support for Short Guard Interval 400 ns for each EN.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Görece yeni olan bu aşı için, ne kadar süre boyunca etkin olduğu ve ileride tekrar aşılama gereksinimi ile ilgili henüz yeterli bilimsel veri yoktur.
    Concerning this relatively new vaccine, there is not yet sufficient scientific data on how long it is effective and the need for re-vaccination in the future.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Sadece cilde yayılmış vulva (kadın dış genital) kanseri
    Vulvar (female external genital) cancer that has spread only to the skin
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Çikolata kisti içerisinde kötü huylu tümör olma ihtimali mevcutsa
    If there is a possibility of malignant tumor in the chocolate cyst
  • Turc » Anglais - Traduction médicale
    Aile ya da hasta tarafından fark edilen ilk belirtileri, genellikle omurga burulması ile bağlantılı; omurganın tam üzerinde değil, daha çok yan tarafında (sırtta genellikle sağ, belde genellikle sol) lokal bir kamburluk olarak ortaya çıkıyor.
    The first symptoms realized by the patient or the family are generally related to spinal twisting; a local hump appears, not right on the spine but actually at its side (generally on the right for the back, and left for the waist).
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Genital uçuk direk temas ile bulaşır.
    Genital herpes is transmitted by direct contact.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Hekiminiz, zaten olası gebelik durumunu ve kan sulandırıcı ilaç (aspirin, kumadin, vb.) kullanımı olup olmadığını soracaktır.
    Your physician will ask about possible pregnancy status and whether you are taking a blood thinner medication (aspirin, coumadin, etc.) or not.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Denetçiler tespit ettikleri uygunsuzlukları ve önerilerini kapanış toplantısında deklere ederler ve uygunsuzlukları kritik, majör ve minör olarak sınıflandırılırlar.
    The auditors declare the inappropriate conditions they identify at the closing meeting and classify the inappropriate conditions as critical, major and minor.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web
    Garanti Finansal Kiralama A.Ş.'nin bir iştiraki olarak 2007 yılında, %100 Garanti Finansal Kiralama A.Ş. sermayesi ile Garanti Filo ismiyle kurulduk.
    We were founded as a subsidiary of Garanti Finansal Kiralama A.Ş. in 2007, by the name of Garanti Fleet with 100% Garanti Finansal Kiralama A.Ş. capital.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    Acil olarak servislerimizden randevu alıp aracınızın periyodik bakım işlemini yaptırın.
    Make an appointment with our car maintenance service centers immediately and have the periodical maintenance of your vehicle done.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    Toplu Lokasyon Tanımla metini:
    Define Multiple Locations text:
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Internet, commerce électronique)
    BXX uygulamamız sayesinde, mobil bahisçilik daha rahat ve daha kolay bir hal almıştır.
    Thanks to BXX App, mobile betting comes to a quite easier stage.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    Arıza Bildirim Formu Akordeon Sorular
    Failure Notification Form Accordion Questions
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    Yüklediğiniz Excel dokümanında bir hata oluşursa sadece hatalı olan kısımlar ve hata nedenleri ile ilgili e-posta adresinize e-posta gönderilecektir.
    If there is an error on the Excel document you have uploaded, an e-mail will be sent to your e-mail address only parts concerning that error and the reason why that error occurred.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    34GS1905 plakalı aracınızın sözleşmesinde çekici ile iade hizmeti bulunmamaktadır.
    Your vehicle with license plate number 34GS1905 does not have a “return with tow truck” option on its contract.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    ….. adlı lokasyon tanımlanamadı.
    Location named ….. could not be defined.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web
    Hazine Birimi'nde 8 sene boyunca çeşitli pozisyonlarda görev yaptı.
    to work at T. Garanti Bankası A.Ş. Treasury Department and he worked there in various positions for 8 years.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Tablo-1 Mesai süresindeki akışların dağılımına ait özet sonuçlar
    Table-1 Summaries of distribution of flows within the shift period.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    6.5) Nakliye işinde kaza veya çalınma durumları olursa, YÜKLENİCİ, sözlü ve e-posta yoluyla GNB Ulaştırma Müdürlüğü'ne, Dolum yapılan GNB Terminal İşletme Müdürlüğü'ne, GNB Servisler Müdürlüğü-Sigorta Birimine ve SEÇ Müdürlüğüne haber verecek ve daha sonra,
    6.5) In case there are accidents or thefts at the transportation work, the CONTRACTOR shall notify GNB Transportation Directorate, GNB Terminal Operation Directorate that makes Loading, GNB Services Directorate – Insurance Department and HSE Directorate orally and with e-mail and then
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Güvenlik Bilgi Formuna uygun olarak, tehlikeli maddelerin ve müstahzarların; özelliklerine ilişkin ayrıntılı bilgileri, bulunduğu madde ve müstahzarın tehlikeli özelliklerine göre alınacak güvenlik önlemlerini, insan sağlığı ve çevrenin tehlikeli maddelerin ve müstahzarların olumsuz etkilerinden korunmasına yönelik gerekli tedbirleri alma sorumluluğu,
    Responsibility for obtaining detailed information regarding the properties of hazardous substances and pharmaceutical preparations, taking security measures as per the dangerous properties of substance and pharmaceutical preparation where they are available, and taking required measures for the protection of human health and environment from negative effects of substances and pharmaceutical preparations in accordance with the Material Safety Data Sheet,

Autres informations et expériences

-

Je veux travailler avec ce traducteur