Traductrice en Allemand, Anglais, Turc - BEYZA Ç.

À propos de BEYZA Ç. - Traductrice Allemand, Anglais, Turc

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Allemand, Anglais, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Allemand: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Anglais » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Allemand » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Allemand » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Allemand: 30000 caractères (4800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Technique, Tourisme, Site internet, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Hacettepe - Universités Baskent - Tourisme et orientation - Langue et littérature allemandes | 2007

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Traduction d'Onat / 2015-2016
Devoir: Traducteur indépendant

Traduction urbaine / 2016 Mart-Kasım
Devoir: Traducteur indépendant

Traduction de Liago / 2016 Mart-Halen
Devoir: Traducteur indépendant

Exemples de traductions du traducteur

  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Tipp-Betrieb ein- und ausschalten
    Ritim işletiminin açılması ve kapatılması
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    BESCHREIBUNG PRODUKT Enzyme 10 L-SP ist ein hochwertiger, flüssiger, enzymatischer Reini- ger (Protease), der speziell zur Membranreinigung entwickelt wurde.
    TANIM ÜRÜN Enzyme 10 L-SP özellikle mambran temizliği için geliştirilmiş yüksek kalitede, enzimatik (proteaz) temizleyicidir.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Taste zum Aufrufen der Dokumentation zur Fehlerdiagnose von angezeigten Störungscodes, siehe dazu Kapitel „Fehlerdiagnose des PacDrive-Systems“.
    Gösterilen arıza kodunun hata diyagnozu için dokümantasyonu açma tuşu, bkz ''PacDrive-System hata diyagnozu'' bölümü.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Faltschachtelschließstation vorne
    Katlama kutu kapatma istasyonu ön
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    USB-Anschluss für den Export von Rezeptdaten.
    Reçete verilerini dışa ve içe aktarmak için USB bağlantısı.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Matériau de Construction)
    Hinweise zu Vor- sichtsmaßnahmen bei Anwendung des Produktes und Angaben zur Ersten Hilfe sind dem Sicher- heitsdatenblatt (MSDS) oder dem Verpackungsetikett zu entnehmen.
    Ürünün kullanımına yönelik önlemlerle ilgili bilgiler ve ilk yardım bilgileri için Malzeme Güvenlik Veri Formunaa veya ambalaj etiketine bakınız.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Meldezeile für eine Betriebs- oder Störungsmeldung mit Fehlernummer
    Hata numaralı bir işletme veya arıza bildirisi için bildiri satırı
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Taste zum Aufrufen des Menüs „Betriebsdaten“ mit seinen Untermenüs.
    ''İşletme verileri'' menüsünü ve alt menülerini çağırmak için düğme.
  • Allemand » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Die Blister können nicht zugeführt werden, da die Zuführung einen Fehler meldet.
    Besleme bir hata bildirdiğinden blisterler beslenemiyor.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Bilgisayar Tanımı ve Tarihçesi
    Computerdefinition und -geschichte
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Radyasyonun hücresel düzeyde etki mekanizması ve radyosensitivite
    Wirkmechanismus der Strahlung auf zellulärer Ebene und Strahlenempfindlichkeit
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    problemler nöbetçi doktor ile çözülmeye çalışılır, çözülmeyenler anabilim dalı öğretim üyelerine aktarılır.
    Probleme können durch den Arzt im Dienst aufgelöst werden, der in dem Moment gelöst wird an die Fakultät übertragen.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Türkçe'nin biçimbirim özellikleri.
    Die morphologischen Merkmale des Türkischen.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Ölümün Geç Belirtileri - Çürüme
    Späte Todeszeichen - vergammeln
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    ANESTEZİYOLOJİ VE REANİMASYON PRATİK SINAVI
    Anästhesiologie und Reanimation praktische Prüfung
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Murat UlukuŞ; Microbiology and Clinical Microbiology:
    Murat UlukuŞ; Mikrobiologie und Klinische Mikrobiologie:
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Androjen ve anabolik steroidler 1
    Androgene und anabole Steroide 1
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    PRATİK- Ovulasyon İndüksiyonunda Kullanılan İlaçlar ve
    PRAXIS - Medikamente bei der Ovulationsinduktion und
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Freze gruplarında kaplamalı, kaplamasız işlem yapılır.
    In der Fräsgruppe kann mit und ohne Beschichtung bearbeitet werden.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    temel prensipler, uygulama alanları Biyokimyada temel kavramlar Suyun hayat için önemi ve su çözeltileri Hücrenin temel yapısal özellikleri Biyokimyada alisiklik bileŞikler Latince sıfatlar Latince adların çekimleri Biyokimyada aromatik bileŞikler Biyokimyasal önemi olan heterosiklik bileŞikler Aminoasidlerin sınıflandırılması Amino asidlerin yapı ve tepkimeleri, canlı sistemlerden örnekler Su, asid baz kavramı- tampon sistemler, canlı sistemlerdeki önemi Organik asidler Yağ asidleri ve biyokimyasal özellikleri Biyomoleküler yapılar IŞık ve elektron mikroskobu, hücre görüntüleme Yabancı dil (4 saat)
    Grundprinzipien, Praxissgebiete, Grundbegriffe in der Biochemie, Bedeutung des Wassers für das Leben und Wasserlösungen, Grundlegende Strukturmerkmale der Zelle, Alicyclische Verbindungen in der Biochemie, Lateinische Adjektive, Konjugationen lateinischer Substantive, Aromatische Verbindungen in der Biochemie, Heterocyclische Verbindungen, die biochemische Vorläufer sind, Klassifizierung von Aminosäuren, Struktur und Reaktionen von Aminosäuren, Beispiele aus Lebewesen-Systemen, Wasser, Säure-Base-Konzept - Puffersysteme, Bedeutung in Lebenssystemen, Organische Säuren, Fettsäuren und ihre biochemischen Eigenschaften, Biomolekulare Strukturen, Licht- und Elektronenmikroskopie, Zellbildgebung, Fremdsprache (4 Stunden)
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Garanti Edilen Ses Gücü Seviyesi dB(A) :
    Garanti Edilen Ses Basınç Seviyesi dB(A):
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Existing gaskets shall be changed with new ones after opening blind flanges on main body.
    Die vorhandenen Dichtungen müssen nach dem Öffnen der Blindflanschen auf dem Haupttank und Kühler mit eıner neuen getauscht werden.
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    ( conservator, bushings, bushing domes, pipe lines, marshalling kiosk, cable boxes …).
    (Konservator, Durchführungen, Durchführungskuppeln, Leitungen, Verteilerdose, Kabelboxen ...).
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Also make sure that all pipes between conservator - main tank and protection devices gaskets are replaced with new ones.
    Vergewissern Sie sich außerdem, dass alle Leitungen zwischen dem Konservator - Hauptbehälter und Schutzeinrichtungsdichtungen durch neue ersetzt werden.
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Clean gasket surface on the cover, gasket N (8) and bottom of bushing inside the tank.
    Reinigen Sie Dichtfläche auf dem Deckel, Dichtung N (8) und am Boden der Buchse im Inneren des Tanks.
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Bumping of the vessel onto sea surface
    Anschlagen des Schiffes auf die Meeresoberfläche
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Refill the transformer tank according toOil Filling Instructions IBT-GT-010-001.
    Füllen Sie Öl in den Transformatorbehälter gemäß den Füllvorschriften, IBT-GT-010-001.
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Use steinless steel bolt and nut
    Verwenden Sie Edelstahl Schrauben und Mutter
  • Anglais » Allemand - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Timely changing the nitrogen tube and air driers prevents moist rue entrance into the furnace or moisturizing of the transformer lubricant.
    Die rechtzeitige Auswechslung des Stickstoffrohrs und der Lufttrockner verhindert, dass Feuchtigkeit in den Ofen Eintritt oder den Transformatorschmiermittel befeuchtet.
  • Allemand » Anglais - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Conduct of storage works are made according to BEST's own standards.
    Durchführung von Lagerarbeiten erfolgen nach BEST's eigenen Standards.
  • Allemand » Anglais - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Winding Temperature100 °C Core Temperature 100 °C after that 14 hours vacuum
    Wicklungstemperatur100 °C Kerntemperatur 100 °C Nach 14 Stunden Vakuum
  • Allemand » Anglais - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Such substances distrupt the chemical structure of oil.The samples that in coloured bottles disrupts in direct sunlight..
    Solche Substanzen stören die chemische Struktur von Öl. Die Proben, die in farbigen Flaschen in direktem Sonnenlicht stören.
  • Allemand » Anglais - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    OIL CONCENTRATIONS AND CHEMICAL FEATURES for POWER TRANSFORMERS
    Ölkonzentraten und chemischen Merkmale für Stromtransformatoren
  • Allemand » Anglais - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    In Order to lift totally packaged transformers, with cranes, from the flops at the sides of the transformer, in order to ovoid any possible damages done by steel rope that goes to the crane hook, on the route of the rope, openings are left between wooden palettes and this opening ahs to be arranged so as not to strain the palettes even if the rope is stretched.
    Um komplett verpackte Transformatoren mit Kräne von den Flops an den Seiten des Transformators heben zu können, werden zwischen den Holzpaletten Öffnungen gelassen um mögliche Schäden durch den Stahlseil der zum Haken des Krans geht zu vermeiden. Diese Öffnungen werden so arrangiert dass die Paletten nicht belastet werden auch wenn das Seil gespannt wird.
  • Allemand » Anglais - Traduction technique (Électrique ingénierie)
    Do not commissioning the transformer before the control operations finished, if Buchholz relay alarmed.
    Nehmen Sie den Transformators nicht vor Ende der Kontrollvorgänge in Betrieb, wenn ein Buchholz -Relais-Alarm existiert.
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Pharmacie)
    A total of approximately 11.7 mL of blood will be needed for all these assessments.
    Tüm bu değerlendirmeler için toplamda yaklaşık 11.7 mL kan gerekecektir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Thoroughly tracks process and progress
    Süreç ve ilerlemeyi tamamen izliyor
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    Figure LINAC Warming Up Screen
    Şekil LINAC Isınıyor Ekranı
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Technique et ingénierie)
    The M60 Mobile System is a Non-Intrusive Cargo Inspection System specifically designed to generate low-to-medium energy (6MeV Maximum X-rays) for use in screening operations.
    M60 Mobil Sistem, tarama işlemlerinde kullanılmak üzere özel olarak düşük-orta enerji (6 MeV en fazla X-ışını) üretmek üzere tasarlanmış bir Girişimsiz Kargo Denetim Sistemidir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    10.1 Ubiquitous Touch Computer with Intel® Celeron® N2807/ J1900
    Intel® Celeron® N2807/ J1900 ile 10.1 Ubikuitöz Dokunmatik Bilgisayar
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Insert edge piece together with paper piece at the upper unit on the left input position
    Sol giriş konumunda üst üniteye kenar parçasını kağıt parçası ile birlikte yerleştirin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Allows creative people to flourish
    Yaratıcı insanların gelişmesine izin veriyor
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    This Product Is Provided With A Ground Fault Circuit Interrupter Built Into The Power Cord Plug.
    Bu Ürün Güç Kablosu Fişine Yerleştirilmiş Bir Topraklama Arızası Devre Şalteri İle Sağlanır.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    The BioAmp 750 and the BioAmp 5000 are Climate Controlled Units.
    BioAmp 750 ve BioAmp 5000 İklim Kontrollü Ünitelerdir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    1 PACKING RING (KEY 7)
    1 SALMASTRA HALKASI (7)
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    (21.08.2013 tarihinde yapılan olağanüstü genel kurul toplantısı ile Şirket'in S.S.
    (In the general assembly meeting held on 8/21/2013, merging of the Company
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Örneğin; bir kullanıcı A servisi için istek yaptığında arkadaki sunucu havuzunda SunucuX'e yönlendirilmiş ise, aynı kullanıcı B servisi için istek yaptığında daha önce oluşturulan persistency kaydı bu farklı B uygulaması için de kullandırılabilmeli ve kullanıcı yine X sunucusuna yönlendirilebilmelidir.
    For example, if a user is redirected to ServerX in the backside server pool when s/he made a request for A service, the persistency record created when the same user made a service request for B service must be suggested also for this different B application and the user must be redirected to X server again.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web (Des produits et catalogues)
    “Aracın teslim alınacağı adresi giriniz.”
    “Please enter the address where your vehicle will be picked up.”
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Bu sırada ya beklet adımını kullanarak işlemi kendisinde bekletir, ya da Kredi Ürünleri Satış Grubuna iade eder.
    In the meantime, it keeps the transaction waiting or returns it to Credit Product Sales Group.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Pharmacie)
    Spesifikasyon dışı sonuç çıkmadığı için ürün kalitesine etkisi bulunmamaktadır.
    Since there are no off-specification results, there is no effect on the quality of the product.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tip-4 anahtar üzerinde en az 8 adet 10/100/1000BaseT ethernet portu ve en az 2 adet SFP tabanlı yuva bulunmalıdır.
    There must be at least 8 10/100/1000BaseT ethernet port and at least 2 SFP-based dock on the Type1 switch.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur