traducteur en Turc, Anglais - ABDURRAHMAN Ö.

À propos de ABDURRAHMAN Ö. - traducteur Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
    • Turc » Anglais: 5000 caractères (800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Technique

Informations sur l'éducation

Université: M.E.T.U - Ingénierie électrique et électronique | 1998

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tüm standart EAP (EAP-TTLS, EAP-TLS vs.) tiplerinin sorunsuz olarak çalışmasını destekleyecektir.
    Device shall support trouble-free operation of all standard EAP (EAP-TTLS, EAP-TLS etc.) type.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Çözümün destekleyebildiği yüksek erişilebilirlik/dağıtık yapı mimarileri konusunda ayrıntılı bilgi sağlanmalıdır.
    Detail information about high accessibility/parsed structure architectures the solution can support must be provided.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Eşleşmeyen paketler drop edilebilmelidir.
    Unmatched packages must be dropped.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    L4 ve L7 özelliklerine göre trafiği yönetebilme özelliği olmalıdır.
    It must have feature to manage the traffic according to L4 and L7 features.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Arıtma tesisi çıkış suyu alıcı ortama verilmeden önce, suda bulunan bakteri ve virüslerin uzaklaştırılması işlemidir.
    It is the process of removal of bacteria and viruses before sending the output water from the treatment facility to the receiving environment.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Aynı zamanda planlar üzerinde alanların tanımlanıp zone'lar (bölgeler) oluşturulmasına imkan sağlamalıdır.
    It must also give opportunity to create zones by defining area on the plans at the same time.
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Énergie)
    Global topr. sistemininbir parçası olan tesis
    Installation as a part of global grounding system
  • Turc » Anglais - Traduction technique (Chimie ingénierie)
    Uygun koruyucu giysi, koruyucu eldiven, koruyucu gözlük/maske kullanın.
    Wear suitable protective clothing, protective gloves/mask..
  • Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)
    Tek Şifre Kullanıcıları, TT Müşterisiyim seçiminden sonra Tek Şifre kullanıcı adları (eposta adresi) ve parolalarıyla uygulamaya giriş yapabilmelidir.
    Single Password Users must be able to log in to the application with their Single Password names (their e-mail address) and passwords after choosing “I am a TT Customer”.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    Without the right protection, vehicles can become susceptible to wear, corrosion, poor fuel economy and poor cold starts.
    Doğru koruma olmaksızın, araçlar aşınma, korozyon, kötü yakıt ekonomisi ve kötü soğuk çalıştırmalara yatkın hale gelebilir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Construction)
    Or to decorate the cars shown are not included in the offer.
    ya da dekore edildiği gösterilen araç teklife dahil değildir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    with Nitrile (NBR) plug and O-rings (NACE) T14121T0092 with Fluorocarbon (FKM) plug and O-rings T14121T0102 with Nitrile (NBR) plug and
    Nitril (NBR) tapalı ve O-halkalı (NACE) T14121T0092 Florokarbon (FKM) tapalı ve O-halkalı T14121T0102 Nitril (NBR) tapalı ve
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    c. Carefully lift the seat ring out of the valve body using the eye bolts as lifting points. d. Set the seat ring on a protective surface.
    c. Delikli cıvataları kaldırma noktaları olarak kullanarak, yuva halkasını dikkatli bir şekilde valf gövdesinden çekip çıkartın. d. Yuva halkasını koruyucu bir yüzeye yerleştirin.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Versatile 250W/300W/400W power supply options
    Çok-yönlü 250W/300W/400W güç kaynağı seçenekleri
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Ingénierie (général))
    Process a new test panel (check the ABCD requirements)
    Yeni bir test panelini işleme alın (ABCD gereksinimlerini kontrol edin)
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)
    5/32” x 3-1/2” (4mm x 90mm) masonry drill bit
    5/32” x 3-1/2” (4mm x 90mm) duvar matkap ucu
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    Equipped with an Arm® Cortex®-A17 RISC-based box PC which is aimed at markets that demand high-performance graphics in a cost-effective platform.
    Uygun maliyetli bir platformda yüksek performanslı grafikler isteyen pazarlara yönelik Arm® Cortex®-A17 RISC tabanlı bir box PC ile donatılmıştır.

Autres informations et expériences

Je suis un ingénieur électronicien actif dans l'ingénierie et la gestion de projet depuis 19 ans. J'ai obtenu mon diplôme du département de génie électrique et électrique de METU en 1998. De par mon métier, j'ai activement effectué à plusieurs reprises les traductions suivantes en anglais-turc et turc-anglais : • Spécifications techniques et administratives • Catalogue de produits • Catalogue d'entreprise • Manuels d'utilisation • Toutes sortes de fiches techniques, documents qualité, etc. Cependant, de par mon expérience professionnelle, j'ai une bonne maîtrise de la littérature technique dans les domaines de l'énergie, de l'électricité-électronique, du bâtiment et de la construction. Dans ce sens, je peux vous assister dans vos traductions techniques turc-anglais et anglais-turc dans les domaines suivants respectivement : • Energie • Electricité • Electronique • Construction

Je veux travailler avec ce traducteur