À propos de SIBEL Y. - Traductrice Turc, Français
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Français. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Français » Turc: 10000 caractères (1600 Mots)
- Turc » Français: 10000 caractères (1600 Mots)
-
Domaines de traduction:
Commercial, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Ifsi Dole-Fransa -
- | 2004
Expérience de travail
De l'expérience: 11 Année(s)
free-lance / 2014
Devoir: free-lance
Exemples de traductions du traducteur
-
Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)Ayrıca 2016 yılında devreye giren bu yatırımlar ile sırt çantasından yağmurluğa, çoraptan kordona kadar tüm askeri aksesuar ve ekipmanları üreten pozisyona geçmiştir.Aussi en 2016 elle a commencé à produire des équipements et accessoires tels qu'un sac à dos, imperméable, chaussettes.
-
Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)İZMİR ŞİRİNYER SÜPER LİSESİ (1995)LYCEE SUPER D'IZMIR ŞİRİNYER (1995)
-
Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)Aşağıda adları,soyadları,ikametgahları,uyrukları yazılı kurucular arasında Türk Ticaret Yasası'nın Anonim şirketlerin ani suretle kurulmaları hakkındaki hükümlere göre bir anonim şirket kurulmuştur.On a créé une société anonyme conformément aux dispositions sur l'établissement d'une manière soudaine des Sociétés Anonymes de Code de Commerce Turc parmi les fondateurs dont les prénoms, les noms, les résidences, les nationalités sont décrits ci-dessous.
-
Turc » Français - Traduction technique (Mécanique ingénierie)İMO İzmir Şubesi SAP2000 KursuIMO Course de SAP 2000 de la Branche Izmir
-
Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)Amacı askeri kumaş ve teçhizat imalatı ve tedariki olup Katar Savunma Bakanlığı bu ortaklığı 2013 yılında katılmıştır.L'objectif étant l'approvisionnement et la fabrication de matériel et d'équipement militaire, le Ministère de La Défense du Qatar a rejoint le partenariat en 2013.
-
Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)Susturucu Ağzı & İkincil Hava Girişi Seti YerleştirilirInstallation de Bouche de silencieux et kit admission d'air secondaire
-
Turc » Français (Commercialisation, publicité et RP)Bünyesinde OE iplik, Ring İplik, dokuma, örme, boya terbiye ve örme konfeksiyon işletmeleri olan Sur Textile Mills sahip olduğu teknolojik donanım ve know-how ile teknik tekstil konusunda atılımlar yapmış ve şu anda balistik kumaşlardan yanmaz kumaşlara kadar birçok nano teknolojik kumaş üretebilen dünyadaki önemli tesislerden biri olma özelliği taşımaktadır.Sur Textile Mills comprenant des installations de confection de tissage, tricotage, peinture, fil OE, fil Ring, finition, a fait des progrès dans le textile technique avec les équipements technologiques et savoir-faire avec ses techniques et peut actuellement produire des tissus balistiques, de nombreux tissus nano permettent d'avoir une caractéristique d'être une des installations importantes du monde.
Autres informations et expériences
Je suis né et j'ai grandi en France, ma langue maternelle est le français