À propos de CANSU S. - Traductrice Turc, Anglais, Allemand
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais, Allemand. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Anglais » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
- Allemand » Turc: 20000 caractères (3200 Mots)
- Turc » Anglais: 20000 caractères (3200 Mots)
- Turc » Allemand: 20000 caractères (3200 Mots)
-
Domaines de traduction:
Technique, Académique, Sciences sociales
Informations sur l'éducation
Université:
Université technique de Berlin -
Ingénieur industriel |
Expérience de travail
De l'expérience: 11 Année(s)
Exemples de traductions du traducteur
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleİÇİN GÜVENİLİRLİĞİN, DEVAMLILIĞIN VE SAYGINLIĞINDAS SYMBOL VON VERTRAUEN, NACHHALTIGKEIT UND ANSEHEN FÜR SEINE KUNDEN ZU WERDEN
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleYaşlılarda kanserden korunma önlemlerini sıralamalı, kanser ve diğer süreğen hastalıklarda risk davranışı ve erken tanı konularında alınacak kişisel ve örgütsel yaklaşımı bilmeli,Sich des persönlichen und organisatorischen Ansatzes bewusst zu sein, der bei riskantem Verhalten und Früherkennung bei Krebs, Alter und anderen hartnäckigen Krankheiten zu beachten ist,
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleBu blokta toplum sağlığı-alan kapsamında, iŞ sağlığının amaçlarını benimsetmek, iŞyerinde veya birinci basamakta ya da klinikte çalıŞma esnasında meslek hastalıklarının farkında olmalarını sağlamak amaçlanmıŞtır.Dieser Block soll die Ziele der Gesundheit im Zusammenhang mit dem Gesundheitsbereich der Gemeinschaft fördern und sicherstellen, dass sie bei der Arbeit oder bei der Arbeit im primären oder in der Klinik keine Berufskrankheiten kennen.
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleTıbbın Gelişiminde Önemli Katkı Yapan HekimlerIn die Entwicklung der Medizin wichtige beitragende Ärzte
-
Turc » Allemand - Traduction médicale5 Doğurganlık öyküsünü, baŞvuranın ilgili temel sağlık kayıtlarına kaydedebilir.5 Der/die Studierende kann die Fertilitätsgeschichte in den Hauptgesundheitsakten des Antragstellers eintragen.
-
Turc » Allemand - Traduction médicaleÖn ve arka hipofız hastalıklarının patolojileri, klinik özellikleri ve tanı yöntemlerini sayabilmeleri,Die Pathologien, klinischen Merkmale und diagnostischen Methoden der vorderen und hinteren Hypophysenerkrankungen,
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Kontrollieren Sie die Meldeleuchte RESET Wenn sie leuchtet, ist die Anlage betriebsbereit.RESET bildirim lambasını kontrol ediniz. Bu lamba yandığında tesis çalışmaya hazırdır.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Kennzeichnen Sie die Teile eindeutig in ihrer Lage und ihrem Einbauort sowie in ihrer Zusammengehörigkeit.Parçaların konumunu ve takılacak yeri ve hangi noktalardan birleşeceğini işaretleyiniz.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Bereit zum Ausbau des iFD-StatorS9 2.0.iFD – Stators 2.0 söküme hazır
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)entfernen und Axialventile ein- zeln ansteuern.çıkarınız ve aksiyal vanaların her birini ayrı olarak kumanda ediniz.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Auflistung benötigter Werkzeuge und Materialien.Gerekli alet ve malzemelerin listesi.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Wenn das Trocknen die Störung nicht behebtkurutma işlemi eğer arızayı gidermeyecek olursa
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Bei Durchsatzmenge Wert ein- gebenÜretilen miktarda değer giriniz
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Schutzeinrichtungen ist nicht erlaubt.makinenin çalıştırılması yasaktır.
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)Klinische Vorstudie an PatientenÇıkarılabilen komple protez kullanan hastalar
-
Allemand » Turc - Traduction commerciale (Textile)Reinigen Sie zunächst alle Oberflächen von Verschmutzungen.Öncelikle tüm üst yüzeyleri muhtemel kirlenmelerden arındırınız.
-
Allemand » Turc - Traduction financières (Fiscalité Et Douane)Die Buchführung entspricht nach unseren Feststellungen insgesamt den gesetzlichen Vorschriften und auch die übrigen Unterlagen geben sachgerechte Informationen für eine ordnungsgemäße Abbildung in Buchführung, Jahresabschluss und Lagebericht.Yapmış olduğumuz tespitlere göre şirketin muhasebesi, yasal yönergelere tam olarak uygundur ve diğer evraklar da şirketin muhasebesi, yılsonu bilançosu ve durum raporu hakkında gerçeğe uygun bilgiler vermektedir.
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)a) Kıdem tazminatı tavanı 01.01.2013 tarihinden itibaren 3.129,25 TL olarak değiştirilmiştir.a) Ceiling of severance pay was changed to 3,129.25 TL as of 1/1/2013.
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)Herhangi bir nedenle taşıma yaptırılamaması halinde YÜKLENİCİ hiçbir ad altında hak ve tazminat talebinde bulunamayacaktır.In case transportation is not done due to any reason, the CONTRACTOR shall not make any right or compensation claim regardless of the name under which.
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)YÜKLENİCİ tarafından yapılan programa uygun olarak işlerin yürütülmesi ve bir gecikmeye meydan verilmemesi için YÜKLENİCİ gerekli miktardaki kalifiye personel, ekipmanı bulundurmak ve muhafaza etmekle mükelleftir.The CONTRACTOR is liable to employ and maintain sufficient number of qualified personnel in order to carry out the works in compliance with the work schedules and no to allow any delays.
-
Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)NAKLİYECİ' nin mali mevzuata aykırı işlemleri nedeniyle GNB'ya kesilecek ceza ve faizler NAKLİYECİ'ye rücu edilecektir.Any penalties and interests imposed to GNB due to CARRIER's unlawful transactions shall be recoursed to CARRIER.
-
Turc » Anglais - Traduction financières (Comptabilité)SM/SMMM veya YMMninadres bilgileri bu veri grubuna yazılacaktır.Address information of SM/SMMM or YMM shall be entered here.
-
Turc » Anglais - Traduction technique (informatique et télécom)Firma teklif ettiği ölçeği nasıl boyutlandırdığını detayları ile birlikte anlatacaktır.The Firm shall explain how they dimensioned the scale they proposed with its details.
-
Turc » Anglais - Traduction technique (Mécanique ingénierie)Kıracı kiralananı tahliye edeceğini sözleşmenin sona ereceği tarihten en geç bir ay önce kiralayana bildirmek zorundadır.The tenant has to notify the landlord that rented property will be evacuated maximum one month before the due date of the agreement.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)0.102 mm (0.004 INCH) THICK SACRIFICIAL ZINC WASHERS; USE ONLY ONE BELOW EACH GRAPHITE RIBBON RING.0.102 mm (0.004 İNÇ) KALINLIĞINDAKİ ÇİNKO RONDELALARLA; HER GRAFİT ŞERİT HALKANIN ALTINDA BİR ADET KULLANIN.
-
Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)Avoid the use of foreign language or medical/technical terminologyyabancı dil ya da tıbbi/teknik terminolojiyi kullanmaktan kaçınması,
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Biochimie)For a FREE, no obligation, site survey - contact KSS Waste Water today.ÜCRETSİZ, zorunlu olmayan bir yerinde inceleme için, bugün KSS Atık Suyla irtibata geçin.
-
Anglais » Turc - Traduction de site WebTour the city with your expert guide and learn about the city's different eras and cultures.Deneyimli rehberinizle kenti turlayın ve kentin farklı dönemleri ve kültürleri hakkında bilgi edinin.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Excludes products such as manual Knife-Sharpeners and Electric Knives.Manuel Bıçak Bileme Aletleri ve Elektrikli Bıçaklar gibi ürünleri dahil etmez.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)VEGA-3002 supports the approved SMPTE 2022-6 standard for transmitting and receiving video raw data through IP networks via RTP protocol.VEGA-3002, RTP protokolü aracılığıyla IP ağları üzerinden video ham verilerini iletmek ve almak için onaylı SMPTE 2022-6 standardını destekler.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)5) Clock card: that is making clock card.5) Clock card: Saat kartı yapımıdır.
-
Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)Specifically excludes all powered pet toys.Özellikle her türlü elektrikli hayvan oyuncağı hariç tutulmaktadır.
-
Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)Provided above conditions are fulfilled, touch with employee card, after short toot tone, lock is opened.Yukarıdaki koşulların sağlanması şartıyla, personel kartını geçirdikten sonra kısa bir toot sesiyle birlikte kilit açılır.
Autres informations et expériences
Traduction allemand et anglais - J'ai passé toute ma vie scolaire dans des écoles allemandes en Allemagne et en Turquie, j'ai également étudié l'ingénierie industrielle pendant 2 ans à l'Université technique de Berlin (avec une moyenne de 3,63/4,00), j'ai dû poursuivre mes études à Ankara pour des raisons familiales. . De plus, mes connaissances en anglais sont au moins au niveau de la langue maternelle (TOEFL 103/120 points) comme en allemand. Aussi, depuis que j'ai étudié l'ingénierie en allemand en Allemagne, je peux dire que j'ai une bonne maîtrise de la terminologie dans ce domaine. En raison du travail de mon père, j'ai vécu en Allemagne pendant 10 ans au total et j'ai partiellement terminé mes études primaires, secondaires et universitaires en Allemagne.