Traductrice en Anglais, Allemand, Turc - NENA Y.

À propos de NENA Y. - Traductrice Anglais, Allemand, Turc

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Anglais, Allemand, Turc. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Allemand » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Allemand: 30000 caractères (4800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Médical, Académique, Commercial

Informations sur l'éducation

Université: Université Piri Reis - Ingénieur industriel |

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Exemples de traductions du traducteur

  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Artritli Çocuğa Yaklaşım/ Hipertansif Çocuk PY İnceleme
    Arthritis Kind Ansatz / Hypertensive Child PY Review
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Gebenin antenatal takibini doğru yapabilmeleri,
    Präklinische Nachuntersuchung von Geburten richtig durchführen,
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Biyokimya pratik (İdrar analizi II)
    Praktische Biochemie (Urinalysis II)
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Kayalap SO)”den, Onuncu baskı, Hacettepe
    Kayalap SO)”den, zehnte Auflage, Hacettepe
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Dayama parçaları sayesinde şablonsuz kanal açabilir.
    Kanalfräsen ohne Schablone mit Anschlagteile.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    100002042004 EVRE 3 ENTEGRE BLOK 1 Zorunlu 2 3 0
    100002042004 PHASE 3 INTERGRIERTER BLOCK 1 Pflichtfach 2 3 0
  • Turc » Allemand - Traduction de site Web (Électrique ingénierie)
    Beraberlik / Deplasman Takımı (X/2) Maçın ilk yarısı berabereyken maç sonunda Deplasman takımı kazandı.
    Unentschieden/Gast-Team (X/2) Während erste Halbzeit unentschieden war hat am Spielende Gast-Team gewonnen
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    5 Çocuğu yaŞına uygun Şekilde fizik olarak muayene edebilir.
    5 Der/die Studierende kann das Kind altersgerecht körperlich untersuchen.
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Deri ve yumuşak doku enfeksiyon etkenleri
    Haut- und Weichgewebeinfektionsfaktoren
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    Tıbbi terminoloji'ye giriŞ Biyomoleküllerde kimyasal bağlar ve fonksiyonel gruplar Tıp ve biyokimya:
    Einführung in die medizinische Terminologie Chemische Bindungen und funktionelle Gruppen in Biomolekülen Medizin und Biochemie:
  • Turc » Allemand - Traduction médicale
    4 Amatör sporcu lisans muayenesi yapabilir, sağlıklı birey ve kronik hastalığı olan bireyler için genel ve kiŞiye özel egzersiz reçetesi hazırlayabilir.
    4 Der/die Studierende kann eine Lizenzprüfung für amateure Athleten durchführen, allgemeine und personalisierte Ausbildungsrezepte für gesunde Personen und Personen mit chronischen Krankheiten vorbereiten.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Sadece tehlikesiz yardımcı tesis hatlarının izolasyonunda kullanılır.
    It is used only for insulation of non-dangerous auxiliary facility lines.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Evraklarının aslını 1 hafta içinde GNB Sigorta Birimi' ne , birer suretini de GNB Ulaştırma Müdürlüğü' ne ve Dolum yapılan GNB Terminal İşletme Müdürlüğü' ne teslim edilecektir.
    shall be submitted to GNB insurance Department and a copy to GNB Terminal Operation Management within 1 week.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ Yukarıda belirtilen sigortaların yaptırılmamasından, tanzim edilen poliçelerin karşılamadığı ve/veya limiti aşan zararlardan ve oluşan kaza veya hasarlarda ihbar ve gerekli bilgi veya belgenin ulaştırılmamasından dolayı poliçenin/teminatın zaafiyet uğraması dolayısıyla ödenmeyen her türlü tazminat yükümlülüklerinden sorumludur.
    d) The CONTRACTOR is responsible for failure to execute the above mentioned insurance policies, damages not covered and/or exceeding the limit covered by the policies, failure to submit the notifications and the required information and documents pertaining to the accidents and damages and any unpaid compensation liabilities due to infirmity of the policy/guarantee.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    Dolayısıyla hisse başına kar hesaplamasında kullanılan ağırlıklı hisse adedi ortalaması, hisselerin bedelsiz olarak çıkarılmasını geriye dönük olarak bir önceki raporlama döneminin başından itibaren uygulamak suretiyle elde edilir.
    Therefore, in the calculation of earnings per share the weighted average number of shares, the issuance of bonus shares is obtained by applying retroactively from the beginning of the previous reporting period.

Autres informations et expériences

Je suis un citoyen allemand. Je suis mi-allemand mi-turc. J'ai suivi une formation de traduction technique en Allemagne.

Je veux travailler avec ce traducteur