Traductrice en Turc, Anglais - AYÇA E. D.

À propos de AYÇA E. D. - Traductrice Turc, Anglais

Ajouter aux traducteurs favoris

Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Anglais. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".

Informations sur la langue/la branche/la capacité

  • Paires de langues
    • Anglais » Turc: 30000 caractères (4800 Mots)
    • Turc » Anglais: 30000 caractères (4800 Mots)
  • Domaines de traduction:
    Académique, Financier, Littéraire, Sciences sociales

Informations sur l'éducation

Université: Université d'Anatolie - professeur d'anglais | Eğit

Expérience de travail

De l'expérience: 11 Année(s)

Cours de langue Eskisehir Leader / 2017-2017
Devoir: Enseignant-traducteur d'études

Exemples de traductions du traducteur

  • Anglais » Turc - Traduction technique (Machinerie)
    Insufficient spring pressure on the extraction-side (smooth) feed roller
    Besleme makarası sökme-kanadında (düz) yetersiz yay basıncı
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    Install tubing fitting or piping into the 1/2 NPT inlet connection on the body (key 1) and into the
    Boru tertibatını ya da boruları gözde (1) üzerindeki 1/2 NPT giriş bağlantısına ya da
  • Anglais » Turc - Traduction commerciale (Règlement)
    Includes products such as Lotion Remedies, Cream Remedies, Tablet Remedies.
    Losyon, Krem ve Tablet Formundaki İlaçlar gibi ürünler dahildir.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Industriel automatisation)
    By selecting this option, you can also enable Modbus TCP communications on a secondary TCP port specified by Alternate Modbus TCP port.
    Bu seçenek seçilerek, Alternatif Modbus TCP portu tarafından belirtilen ikincil TCP portu üzerindeki Modbus TCP iletişimlerini de ayrıca etkinleştirebilirsiniz.
  • Anglais » Turc - Traduction technique (informatique et télécom)
    Designed for Group based communications and for “worst case” scenarios
    Grup tabanlı iletişim ve ‘en kötü durum' senaryoları için tasarlanmıştır
  • Anglais » Turc - Traduction médicale (Maternité)
    [Note to Country Teams: adapt above information depending on if program is providing free pregnancy tests or referring women]
    [Ülke Ekiplerine Not: Programda eğer ücretsiz gebelik testleri veriliyorsa ya da kadınlara yönlendirme yapılıyorsa yukarıdaki bilgileri buna göre güncelleyin]
  • Anglais » Turc - Traduction technique (Télécommunication)
    HEVC/H.265 software compression (with Intel Skylake platform)
    HEVC/H.265 yazılım sıkıştırma (Intel Skylake platformu ile)
  • Anglais » Turc - Traduction de site Web
    It is also courteous to ask permission before photographing men.
    Bu erkeklerin fotoğrafını çekmeden önce izin istemek de ince bir davranış şekli olacaktır.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    3- Raporların içeriği ve doğruluğu kontrol edilir.
    3- Content and accuracy of reports are checked.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Nakliyelerin gecikmesi, program miktarlarının zamanında çekilememesi vb. sebeplerle MÜŞTERİ tarafından GNBI'ye ve GNB Enerji Tic.
    Any kind of fines to be imposed by the CUSTOMER on GNBI and GNB Enerji Tic.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Comptabilité)
    Paket test aracına yüklendikten sonra kontrol işlemlerinden geçecektir.
    After the package is uploaded to test tool, it goes through checks.
  • Turc » Anglais - Traduction médicale (Gynécologie)
    Dessensus kolli uterin elangasyo:
    Cervical elongation with descensus uteri:
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Rapports financiers)
    İlişkili şirketlere diğer ticari borçlar (*) (*)
    Other Trade Payables to Related Parties (*)
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    YÜKLENİCİ , İş'in tamamını veya bir kısmını,başkalarına devredemez.
    The Contractor can not transfer the whole or a part of the work to others.
  • Turc » Anglais - Traduction de site Web
    Menkul kıymet ise, risksiz hükümet tahvilinden biraz daha fazla riske sahip.
    And securities have a bit more of a risk compared to the non-risk governmental bonds.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Investissement)
    Tapu Kütüğü ile TAKBİS sistemindeki bilgilerin uyumsuz olması
    Inconsistency of the information in deed registry and TAKBIS system.
  • Turc » Anglais - Traduction commerciale (Contrats et rapports)
    Yasal mevzuat hakkında bilgi sahibi olunmalı ve bunlara uyularak belgelendirilmelidir.
    Contractor should have knowledge about legal legislation and document such thereby comply with these regulations.
  • Turc » Anglais - Traduction financières (Bancaire et investissement)
    Garantiyi düzenleyen, yani, lehtarın muhataba karşı taahhüt ettiği işi teminat altına alan, yükümlülük yerine getirilmediği takdirde belli bir meblağı itiraz etmeden ilk talepte ödeyeceğini kabul eden, bunu yazılı olarak direkt ya da muhabir banka aracılığıyla, muhabir bankanın sorumluluğu ilave edilerek veya edilmeksizin ileten lehtarın bankasıdır.
    refers to the bank of beneficiary issuing the guarantee, i.e., securing the work undertaken by beneficiary to the payer, acknowledging that it shall pay a certain amount without demur upon first request in case of non-performance of liability, communicating such in written directly or by means of correspondent bank either by adding or not adding the responsibility of such correspondent bank.

Autres informations et expériences

Rien

Je veux travailler avec ce traducteur