À propos de AYŞEGÜL A. - Traductrice Turc, Russe
Ajouter aux traducteurs favoris
Notre bureau de traduction vous offre la possibilité de choisir le traducteur le plus adapté aux caractéristiques de votre traduction. Vous trouverez ci-dessous les informations d'un de nos traducteurs travaillant en Turc, Russe. Si vous souhaitez travailler avec ce traducteur, il vous suffit de soumettre votre traduction à notre bureau en cliquant sur le lien "Je veux travailler avec ce traducteur" puis sur "Envoyer votre traduction maintenant".
Informations sur la langue/la branche/la capacité
- Paires de langues
- Russe » Turc: 5000 caractères (800 Mots)
- Turc » Russe: 25000 caractères (4000 Mots)
-
Domaines de traduction:
Commercial
Informations sur l'éducation
Université:
Université d'Anatolie -
Langue et littérature russes | 2017
Expérience de travail
De l'expérience: 11 Année(s)
Collège privé Eskisehir Doga / 2017
Devoir: Professeur de russe, d'anglais
BSI Traduction & Conseil / 2017
Devoir: Traducteur indépendant
Exemples de traductions du traducteur
-
Turc » Russe - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)Çiçek kokusuyla hafızalarda yer edecek bu parfüm kulağınıza aşkın ve mutluluğun sırrını fısıldayacak.Этот парфюм, с оставляющим неизгладимое впечатление цветочным ароматом, нашепчет вам о тайнах любви и счастья.
-
Turc » Russe - Traduction technique (Architecture)Bu nedenle yangınlarda ölümlerin % 80'i duman zehirlenmesinden olmaktadır.Именно поэтому 80% смертей при пожарах - это отравление дымом.
-
Turc » Russe - Traduction financières (Fiscalité Et Douane).2.Pazarlama, Satış ve Dağıtım Giderleri (-).2. Маркетинг, Продажи И Распределения Затрат (-)
-
Turc » Russe - Traduction technique (Mécanique ingénierie)Yardımcı ekipmanlar olarak Taşıma Rampaları, Yan Setler, Kenar Bükümleri işin durumuna göre tek veya bir arada kullanılırlar.В Качестве Вспомогательного Транспортировочные подъёмы Дочерние ленты В зависимости от применения, загнутые края используются отдельно или вместе.
-
Turc » Russe - Traduction commerciale (Des produits et catalogues)E-22 özgürlüğün ruhunu ve zevkini yansıtıyor...Parfümün turunçgillerle yaptığı açılış kalp notalarına doğru kendini tatlı ve baharatlı nüanslara bırakıyor.Е-22 выражает дух и вкус свободы… Парфюм, который открывается цитрусовыми нотами, в нотах сердца приобретает сладкие пряные оттенки.
-
Turc » Russe - Traduction technique (Construction / Construction ingénierie)Bina , temel betonuna çelik dübellerle tespit edilecektir.Cооружения укрепляются на бетонный фундамент с помощью распорных болтов.
Autres informations et expériences
Rien